Suppression de 7 postes d'agent de sécurité au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD | UN | إلغاء 7 وظائف لضباط تنسيق الأمن الميداني في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
Suppression de 1 poste de fonctionnaire d'administration régional en raison du transfert de certaines opérations au Darfour | UN | إلغاء وظيفة واحدة لموظف إداري إقليمي في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
Suppression de 1 poste d'assistant (ressources humaines) au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD | UN | إلغاء وظيفة مساعد في شؤون الموارد البشرية في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
7. délocalisation d'activités à Budapest 85−96 22 | UN | 7- نقل العمليات إلى بودابست 85-96 28 |
F. Opérations de délocalisation à Budapest 25-29 12 | UN | واو - نقل العمليات إلى بودابست 25-29 14 |
La première étape a consisté à délocaliser des tâches non essentielles (achats d'articles non alimentaires à Dubaï; appui informatique, gestion du portefeuille fournisseurs et service des voyages à Delhi). Dans une seconde phase, il était prévu de délocaliser des tâches plus essentielles, comme la gestion des ressources humaines au Caire et les services financiers à Delhi, mais cette phase est actuellement au point mort. | UN | وتم في المرحلة الأولى نقل العمليات غير الجوهرية (المشتريات غير الأغذية إلى دبي؛ ومكتب تقديم المساعدة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات وإدارة شؤون البائعين والسفر إلى دلهي)؛ وخُطط في المرحلة الثانية لنقل عمليات أكثر أهمية إلى الخارج، مثل إدارة الموارد البشرية إلى القاهرة والمعاملات المالية إلى دلهي، ولكن تم حتى الآن تأخير المرحلة الثانية. |
L'utilisation centralisée d'un tel progiciel à l'échelle de l'ONU facilitera le transfert des opérations d'un lieu à un autre en cas d'interruption de l'activité. | UN | وسيؤدي استخدام نظام مركزي واحد لإدارة العلاقة مع العملاء في المنظمة إلى تيسير نقل العمليات من موقع إلى آخر في حال حدوث أعطال تؤدي إلى توقف الأعمال. |
Suppression de 1 poste de fonctionnaire chargé du soutien logistique au Darfour en raison du transfert des opérations à la MINUAD | UN | إلغاء وظيفة موظف لوجستيات في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
délocalisation des opérations à Budapest | UN | نقل العمليات إلى بودابست |
Suppression de 2 postes d'assistant (ressources humaines) au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD | UN | إلغاء وظيفتي مساعد في شؤون الموارد البشرية في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
Suppression de 1 poste d'assistant financier au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD | UN | إلغاء وظيفة مساعد مالي في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
Suppression de 1 poste de médecin au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD | UN | إلغاء وظيفة موظف الشؤون الطبية في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
Suppression de 3 postes de médecin au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD | UN | إلغاء 3 وظائف لموظفين طبيين في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
Suppression de 1 poste + 2 postes de médecin et 4 postes d'infirmier au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD | UN | إلغاء وظائف طبيب واحد، و 4 ممرضين، وموظفيْن طبيين في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
Suppression de 1 poste de conseiller du personnel au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD | UN | إلغاء وظيفة مستشار الموظفين في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
Suppression de 1 poste d'assistant du conseiller du personnel au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD | UN | إلغاء وظيفة مساعد مستشار موظفين في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
Suppression de 1 poste de fonctionnaire auxiliaire des services généraux au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD | UN | إلغاء وظيفة موظف معاون من فئة الخدمات العامة في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
Suppression de 1 poste d'assistant à la gestion de l'information au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD | UN | إلغاء وظيفة مساعد لإدارة المعلومات في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
délocalisation d'activités à Budapest | UN | 7 - نقل العمليات إلى بودابست |
F. Opérations de délocalisation à Budapest | UN | واو - نقل العمليات إلى بودابست |
La première étape a consisté à délocaliser des tâches non essentielles (achats d’articles non alimentaires à Dubaï; appui informatique, gestion du portefeuille fournisseurs et service des voyages à Delhi). Dans une seconde phase, il était prévu de délocaliser des tâches plus essentielles, comme la gestion des ressources humaines au Caire et les services financiers à Delhi, mais cette phase est actuellement au point mort. | UN | وتم في المرحلة الأولى نقل العمليات غير الجوهرية (المشتريات غير الأغذية إلى دبي؛ ومكتب تقديم المساعدة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات وإدارة شؤون البائعين والسفر إلى دلهي)؛ وخُطط في المرحلة الثانية لنقل عمليات أكثر أهمية إلى الخارج، مثل إدارة الموارد البشرية إلى القاهرة والمعاملات المالية إلى دلهي، ولكن تم حتى الآن تأخير المرحلة الثانية. |
Au paragraphe 22 ci-dessus, le Comité consultatif a recommandé que le Secrétaire général soit prié de fournir dans son prochain projet de budget, des précisions et des explications sur les conséquences que le transfert des opérations de l'ouest à l'est de la République démocratique du Congo aurait pour l'organisation de la Mission, et sur ses incidences financières. | UN | ٢٥ - وأوصت اللجنة الاستشارية، في الفقرة 22 أعلاه، بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم في مشروع الميزانية المقبل مزيدا من التفاصيل والإيضاحات بخصوص ما سيترتب من آثار تنظيمية ومالية على نقل العمليات من غرب جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى شرقها. |
Suppression de 7 postes d'assistant au soutien logistique au Darfour en raison du transfert des opérations à la MINUAD | UN | إلغاء 7 وظائف لمساعدي شؤون اللوجستيات في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
délocalisation des opérations à Budapest | UN | نقل العمليات إلى بودابست |