— Entre 20 h 30 et 20 h 45, deux hélicoptères israéliens ont survolé le cours du Zahrani à différentes altitudes. | UN | - بين الساعة ٣٠/٢٠ والساعة ٤٥/٢٠ حلﱠقت مروحيتان إسرائيليتان على امتداد مجرى نهر الزهراني على ارتفاعات مختلفة. |
— À 11 heures, les forces israéliennes postées à Chourayfa ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Kafour et les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة ٠٠/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركز الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على وداي الكفور ومجرى نهر الزهراني. |
— À 6 h 30, les forces d'occupation postées dans la bande occupée ont bombardé les zones riveraines du Zahrani, les hauteurs de Louwayza et Mlita et Jabal al-Rafi'. | UN | - الساعة ٣٠/٦ قصفت قوات الاحتلال من مواقعها في الشريط المحتل مجرى نهر الزهراني ومرتفعات اللويزة ومليتا والجبل الرفيع. |
— À 5 h 55, des éléments de la milice susmentionnée postés à Zifata ont tiré des obus d’artillerie sur les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة ٥٥/٥ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع الزفاتة عدة قذائف مدفعية سقطت على مجرى نهر الزهراني. |
— À 6 h 15, les forces d'occupation ont pilonné les hauteurs d'Iqlim attufah, la zone du fleuve Zahrani à l'aide d'armes de différents calibres. | UN | - وفي الساعة ١٥/٦ قامت قوات الاحتلال بقصف أعالي جبال إقليم التفاح ومجرى نهر الزهراني بمختلف اﻷسلحة. |
— Entre 6 h 10 et 6 h 35, des éléments de la milice susmentionnée postés à Zifata ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur les zones riveraines du Zahrani. | UN | - بين الساعة ٠١/٦ و ٥٣/٦، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع الزفاتة عدة قذائف هاون ٠٢١ ملم سقطت على مجرى نهر الزهراني. |
- À 16 h 5, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé Mazra'at Oqmata, Louwayza et les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة 05/16 تعرضت مزرعة عقماتا واللويزة ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي من مواقع الاحتلال داخل الشريط. |
- À 19 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Zifata ont bombardé la périphérie des villes de Habbouch et Arab Salim, ainsi que les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة 25/19 تعرضت أطراف بلدتي حبوش وعربصاليم ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي من مرابض الاحتلال في الزفاتة. |
- À 6 h 35, l'artillerie israélienne postée à Abou Qamha a bombardé les zones riveraines du Zahrani et l'est de Zillaya. | UN | - الساعة 35/6 تعرض مجرى نهر الزهراني وشرق بلدة زلايا لقصف مدفعي مصدره أبو قمحة. |
- À 8 heures, les forces israéliennes d'occupation postées à Zifata ont bombardé les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة 00/8 تعرض مجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي مصدره مرابض الاحتلال في الزفاتة. |
- À 7 h 5, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة 05/7 تعرضت منطقة مجرى نهر الزهراني لسقوط عدة قذائف مدفعية مصدرها مواقع الاحتلال في الشريط المحتل. |
- À 19 h 15, l'artillerie israélienne a bombardé la région de Jabal al-Rafi'et les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة 15/19 تعرضت منطقة الجبل الرفيع ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي. |
- À 17 heures, les forces israéliennes postées à Zifata ont bombardé les hauteurs de Jabal al-Rafi'et les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة 00/17 تعرضت مرتفعات الجبل الرفيع ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي من مواقع الزفاتة. |
- À 13 h 35, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus de 155 mm sur les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة 35/13 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في الزفاتة عدة قذائف عيار 155 ملم سقطت على مجرى نهر الزهراني. |
- À 19 h 50, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé les zones riveraines du Zahrani et Wadi al-Akhdar. | UN | - الساعة 50/19 تعرض مجرى نهر الزهراني والوادي الأخضر لقصف مدفعي مصدره مواقع الاحتلال الإسرائيلي. |
— À 6 h 20, des éléments de la milice à la solde des forces israéliennes postés à Zifata ont tiré des obus de 155 mm sur les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة ٢٠/٦ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة عدة قذائف من عيار ١٥٥ ملم على مجرى نهر الزهراني. |
Le 12 mars 1998, à 6 heures, les forces israéliennes postées à Tall Ya'qoub ont bombardé les zones riveraines du Zahrani et la commune de Ghaziya. | UN | ١٢ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٠٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من تل يعقوب قذائف سقطت على مجرى نهر الزهراني وخراج بلدة الغازية. |
À 18 heures, des éléments de la milice de Lahad ont tiré plusieurs obus de 81 mm en direction des zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة ٠٠/١٨ أطلقت ميليشيا لحد عدة قذائف من عيار ٨١ ملم على مجرى نهر الزهراني. |
À 16 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré sept obus de 155 mm sur les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة ١٠/١٦ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في الزفاتة سبع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على مجرى نهر الزهراني. |
— À 15 h 40, les forces d'occupation ont tiré plusieurs obus d'artillerie et des rafales de mitrailleuse en direction de Sajed, Jabal al-Rafi'et des abords du fleuve Zahrani. | UN | - الساعة ٤٠/١٥ تعرضت أطراف سجد والجبل الرفيع ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي مترافق مع رشقات رشاشة. |
— À 7 h 50, la milice à la solde d'Israël a tiré depuis sa position à al-Zifata de nombreux obus de mortier de 120 mm qui sont tombés sur le Zahrani et Wadi Habbouch. | UN | - الساعة ٥٠/٧ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع الزفاتة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على مجرى نهر الزهراني ووادي حبوش. |