En outre, l'Argentine avait, dans une protestation diplomatique adressée au Royaume-Uni en 1885, invoqué la Convention de la baie de Nootka de 1790. Les deux parties au conflit étaient alors convenues que cette convention s'appliquait au cas des Malvinas. | UN | زيادة على ذلك، فإن الأرجنتين في اعتراضها الدبلوماسي لدى المملكة المتحدة في سنة 1885 احتكمت إلى اتفاقية نوتكا ساوند لسنة 1790؛ ومن ثم فإن الطرفين في النزاع يتفقان على أن الاتفاقية تنطبق فيما يتعلق بجزر مالفيناس. |
C'est un petit... bout de littoral, à l'autre bout du monde, que votre père détenait par traité avec la tribu Nootka. | Open Subtitles | إنه شريط ضيق على الساحل على الجهة الأخرى من العالم مباشرة حيث عقد والدك معاهدة مع قبيلة (نوتكا)، وهي أرض قاحلة |
Si le testament n'a pas été lu et si Nootka nous est si stratégique, pourquoi ne pas... | Open Subtitles | إن لم تتم قراءة الوصية وكانت (نوتكا) فقط تعتبر استراتيجية بالنسبة إلينا لماذا لا نحرقها فحسب؟ |
Mais voilà le truc, James. Ce Nootka Sound est une malédiction. | Open Subtitles | لكن إليك الأمر يا (جيمس) (نوتكا ساوند) هذه هي لعنة |
Vous comprendrez alors que cette propriété privée du territoire de Nootka Sound est une opportunité pour nos ennemis qui contesteront sa souveraineté quand le temps viendra de dessiner la frontière. | Open Subtitles | ستفهم إذاً أن الملكية الخاصة لـ(نوتكا ساوند) تمثل فرصة لأعدائنا كي ينازعونا على سيادتها عندما يحين الوقت لرسم الحدود |
À cause de la position stratégique de Nootka Sound, celui qui la possède détient les droits sur toute l'île de Vancouver, qui est... | Open Subtitles | وبسبب الموقع الاستراتيجي لـ(نوتكا ساوند) أي كان من يملكها لديه الحق القانوني بكامل جزيرة (فانكوفر) |
Maintenant il est revenu et Delaney lui a tout laissé, y compris Nootka. | Open Subtitles | الآن قد عاد ووصية (ديلاني) تركت له كل شئ (بما في ذلك (نوتكا |
- La compagnie Delaney Nootka Trading. | Open Subtitles | - قال أن الشركة تُدعي (ديلاني نوتكا) للتجارة - |
- Il n'y a que des sauvages à Nootka. | Open Subtitles | - (هناك متوحشون فقط في (نوتكا - إذن سأتاجر معهم - |
À son fils, James Keziah Delaney, il laisse l'entièreté de ses biens et terres, dont le comptoir et les terres Nootka sur la côte Nord-ouest du Pacifique, dans l'ancienne possession américaine de l'Espagne. | Open Subtitles | (لإبنه، (جايمس كيزايا ديلايني ترك له أصول (ديلايني) المتواجدة بما فيهم جزيرة (نوتكا) التجارية وأرض علي المحيط الهادئ |
Elle a des droit partagés avec James Delaney sur les terres de Nootka. | Open Subtitles | (ستطالب السيد (جايمس ديلايني (ملكية مشتركة لـ (نوتكا |
Elle aura l'entièreté des terres de Nootka si jamais James Delaney venait à disparaître. | Open Subtitles | هذة الأرملة ستطالب لوحدها (بملكية (نوتكا (بسبب موت (جايمس ديلايني |
Un traité entre mon père et la tribu indienne de Nootka. | Open Subtitles | معاهدة بين والدي وبين قبيلة (نوتكا) الهندية |
Un traité qui dit que la baie de Nootka a été achetée en échange de poudre... et de mensonges ! | Open Subtitles | معادة بأن أرض (نوتكا) تم شراؤها بالبارود والكذب |
Le territoire de Nootka en échange du commerce du thé avec Canton. | Open Subtitles | أرض (نوتكا) في مقابل تجارة الشاي إلي (كانتون) |
Nous avons Delaney, nous avons Nootka, nous avons le commerce chinois. | Open Subtitles | (لقد نلنا من (ديلايني (لقد نلنا من (نوتكا لقد نلنا من التجارة الصينية |
Donc... vous ne nous avez pas seulement livré Delaney, vous avez livré Nootka Sound au roi. | Open Subtitles | لذا، لم تسلمنا (ديلايني) فقط يبدو أنك سلمت (نوتكا ساوند) إلي الملك |
Elle obtiendra la totalité des terres de Nootka en cas de décès de Delaney. | Open Subtitles | هذه الأرملة سيكون لها الحق الفردي بامتلاك (نوتكا) في حالة موت (ديلاني) |
Delaney vendra tout aussi bien Nootka aux Américains si tant est qu'ils lui offrent le même monopole. | Open Subtitles | (ديلاني) سيبيع (نوتكا) بكل سهولة إلى الأمريكيين إذا عرضوا عليه حق الاحتكار نفسه |
Ainsi, il a fallu attendre 1983 pour que le Gouvernement britannique déclare que la Convention de la Baie de Nootka de 1790 avait expiré en 1795 suite à la guerre entre la Grande-Bretagne et l'Espagne, soit près de deux siècles plus tard. | UN | وعلى سبيل المثال، لم تعلن الحكومة البريطانية عن أن اتفاقية مضيق نوتكا لعام 1790 قد أنهيت في 1795 نتيجة للحرب بين بريطانيا وإسبانيا، إلا في عام 1983، أي بعد مرور منذ ما يقرب 200 سنة على الواقعة(). |