Il conviendrait de choisir le Groupe de travail IV, et ce dernier devrait alors déterminer le type d'instrument le plus approprié. | UN | وينبغي إسناد هذه المسألة إلى الفريق العامل الرابع الذي ينبغي أن تكون له حرية تقرير نوع الصك الأنسب. |
Or, de l'avis de la délégation mexicaine, cette question ne dépend pas tant du type d'instrument qui sera adopté que de son contenu. | UN | وقال إن وفد المكسيك يرى أن الرأي في هذه المسألة لا يتوقف على نوع الصك الذي سوف يعتمد وإنما على مضمونه. |
Le tableau 2 montre la ventilation des placements détenus par la trésorerie commune du Siège, par type d'instrument. | UN | يبين الجدول 2 تفاصيل الاستثمارات التي يقتنيها صندوق النقدية المشترك، حسب نوع الصك: |
Le tableau 2 donne la ventilation des placements de la trésorerie commune du Siège par type d'instrument. | UN | يبين الجدول 2 تفاصيل الاستثمارات التي يقتنيها صندوق النقدية المشترك، حسب نوع الصك. |
Le tableau V.2 montre la ventilation des placements détenus par le fonds principal de gestion centralisée des liquidités par type d'instruments. | UN | يبين الجدول الخامس - 2 تفصيلا للاستثمارات التي يُحتفظ بها في صندوق النقدية المشترك الرئيسي حسب نوع الصك: |
Le tableau 2 donne la ventilation des placements de la trésorerie commune par type d'instrument. Tableau 2 | UN | يبين الجدول 2 تفاصيل استثمارات صندوق النقدية المشترك، حسب نوع الصك. |
Le tableau 2 montre la ventilation, par type d'instrument, des placements détenus par le fonds principal de gestion centralisée des liquidités : | UN | يبين الجدول 2 توزيع الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك الرئيسي حسب نوع الصك: |
Le tableau 2 montre la ventilation des placements détenus dans le fonds de gestion centralisée des liquidités principal, par type d'instrument. | UN | يبين الجدول 2 تفاصيل الاستثمارات المحتفظ بها في صندوق النقدية المشترك الرئيسي، حسب نوع الصك. |
Le tableau 2 donne la répartition des titres détenus par le fonds principal de gestion centralisée des liquidités, par type d'instrument. | UN | يبين الجدول 2 تفاصيل استثمارات صندوق النقدية المشترك الرئيسي، حسب نوع الصك: |
Quel type d'instrument multilatéral serait le mieux adapté pour faire face aux menaces à la sécurité de l'information? | UN | وما نوع الصك المتعدد الأطراف الذي سيكون الأنسب للتصدي للأخطار التي تهدد الأمن السيبري؟ |
Quel type d'instrument multilatéral serait le mieux adapté pour faire face aux menaces à la sécurité de l'information? | UN | وما نوع الصك المتعدد الأطراف الذي سيكون الأنسب للتصدي للأخطار التي تهدد الأمن السيبري؟ |
Parmi les questions qu'il faudra étudier plus avant, figurent les suivantes : Quel est le type d'instrument nécessaire pour instaurer le système de certification envisagé? Quand et comment entrerait-il en vigueur? | UN | ومن المسائل التي تتطلب المزيد من النظر نوع الصك اللازم لإنشاء الخطة المتوخاة لإصدار الشهادات، وتاريخ وكيفية دخولها حيِّز النفاذ، وآلية تنفيذها واستمراريتها. |
Ventilation par type d'instrument des placements de la trésorerie commune au 30 juin 2013 | UN | استثمارات صندوق النقدية المشترك حسب نوع الصك في 30 حزيران/يونيه 2013 |
au 31 décembre 2013, par type d'instrument Fonds commun de placement principal | UN | استثمارات صندوقي النقدية المشتركين حسب نوع الصك في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣ |
Le tableau V.2 montre la ventilation des placements détenus par les fonds de gestion centralisée des liquidités par type d'instrument. | UN | يبين الجدول الخامس - 2 توزيع الاستثمارات الموجودة في صندوقي النقدية المشترَكين حسب نوع الصك: |
Ventilation par type d'instrument des placements des fonds | UN | استثمارات صندوقي النقدية المشترَكين حسب نوع الصك في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 |
Pour pouvoir participer à la base de données, les pays doivent au moins communiquer des données sur la position débitrice de leur administration centrale par type d'instrument. | UN | والحد الأدنى المطلوب للمشاركة في قاعدة بيانات القطاع العام هو تقديم بيانات لحالة دين الحكومة المركزية موزعة حسب نوع الصك. |
au 31 décembre 2013, par type d'instrument | UN | استثمارات صندوق النقدية المشترك الرئيسي حسب نوع الصك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Ventilation par type d'instrument des placements de la trésorerie commune au 30 juin 2012 | UN | استثمارات صندوق النقدية المشترك حسب نوع الصك في 30 حزيران/يونيه 2012 |
Ventilation par type d'instrument des placements de la trésorerie commune du Siège au 31 décembre 2011 | UN | استثمارات صندوق النقدية المشترك بالمقر، حسب نوع الصك في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011 |
des liquidités au 31 décembre 2013, par type d'instruments | UN | استثمارات صندوق النقدية المشترك الرئيسي حسب نوع الصك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Placements détenus par les fonds de gestion centralisée des liquidités | UN | استثمارات صندوقي النقدية المشتركين حسب نوع الصك في ٣١ كانون الأول/ ديسمبر ٢٠١٣ |