"نوع الصك" - Traduction Arabe en Français

    • type d'instrument
        
    • type d'instruments
        
    • les fonds de
        
    Il conviendrait de choisir le Groupe de travail IV, et ce dernier devrait alors déterminer le type d'instrument le plus approprié. UN وينبغي إسناد هذه المسألة إلى الفريق العامل الرابع الذي ينبغي أن تكون له حرية تقرير نوع الصك الأنسب.
    Or, de l'avis de la délégation mexicaine, cette question ne dépend pas tant du type d'instrument qui sera adopté que de son contenu. UN وقال إن وفد المكسيك يرى أن الرأي في هذه المسألة لا يتوقف على نوع الصك الذي سوف يعتمد وإنما على مضمونه.
    Le tableau 2 montre la ventilation des placements détenus par la trésorerie commune du Siège, par type d'instrument. UN يبين الجدول 2 تفاصيل الاستثمارات التي يقتنيها صندوق النقدية المشترك، حسب نوع الصك:
    Le tableau 2 donne la ventilation des placements de la trésorerie commune du Siège par type d'instrument. UN يبين الجدول 2 تفاصيل الاستثمارات التي يقتنيها صندوق النقدية المشترك، حسب نوع الصك.
    Le tableau V.2 montre la ventilation des placements détenus par le fonds principal de gestion centralisée des liquidités par type d'instruments. UN يبين الجدول الخامس - 2 تفصيلا للاستثمارات التي يُحتفظ بها في صندوق النقدية المشترك الرئيسي حسب نوع الصك:
    Le tableau 2 donne la ventilation des placements de la trésorerie commune par type d'instrument. Tableau 2 UN يبين الجدول 2 تفاصيل استثمارات صندوق النقدية المشترك، حسب نوع الصك.
    Le tableau 2 montre la ventilation, par type d'instrument, des placements détenus par le fonds principal de gestion centralisée des liquidités : UN يبين الجدول 2 توزيع الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك الرئيسي حسب نوع الصك:
    Le tableau 2 montre la ventilation des placements détenus dans le fonds de gestion centralisée des liquidités principal, par type d'instrument. UN يبين الجدول 2 تفاصيل الاستثمارات المحتفظ بها في صندوق النقدية المشترك الرئيسي، حسب نوع الصك.
    Le tableau 2 donne la répartition des titres détenus par le fonds principal de gestion centralisée des liquidités, par type d'instrument. UN يبين الجدول 2 تفاصيل استثمارات صندوق النقدية المشترك الرئيسي، حسب نوع الصك:
    Quel type d'instrument multilatéral serait le mieux adapté pour faire face aux menaces à la sécurité de l'information? UN وما نوع الصك المتعدد الأطراف الذي سيكون الأنسب للتصدي للأخطار التي تهدد الأمن السيبري؟
    Quel type d'instrument multilatéral serait le mieux adapté pour faire face aux menaces à la sécurité de l'information? UN وما نوع الصك المتعدد الأطراف الذي سيكون الأنسب للتصدي للأخطار التي تهدد الأمن السيبري؟
    Parmi les questions qu'il faudra étudier plus avant, figurent les suivantes : Quel est le type d'instrument nécessaire pour instaurer le système de certification envisagé? Quand et comment entrerait-il en vigueur? UN ومن المسائل التي تتطلب المزيد من النظر نوع الصك اللازم لإنشاء الخطة المتوخاة لإصدار الشهادات، وتاريخ وكيفية دخولها حيِّز النفاذ، وآلية تنفيذها واستمراريتها.
    Ventilation par type d'instrument des placements de la trésorerie commune au 30 juin 2013 UN استثمارات صندوق النقدية المشترك حسب نوع الصك في 30 حزيران/يونيه 2013
    au 31 décembre 2013, par type d'instrument Fonds commun de placement principal UN استثمارات صندوقي النقدية المشتركين حسب نوع الصك في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣
    Le tableau V.2 montre la ventilation des placements détenus par les fonds de gestion centralisée des liquidités par type d'instrument. UN يبين الجدول الخامس - 2 توزيع الاستثمارات الموجودة في صندوقي النقدية المشترَكين حسب نوع الصك:
    Ventilation par type d'instrument des placements des fonds UN استثمارات صندوقي النقدية المشترَكين حسب نوع الصك في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013
    Pour pouvoir participer à la base de données, les pays doivent au moins communiquer des données sur la position débitrice de leur administration centrale par type d'instrument. UN والحد الأدنى المطلوب للمشاركة في قاعدة بيانات القطاع العام هو تقديم بيانات لحالة دين الحكومة المركزية موزعة حسب نوع الصك.
    au 31 décembre 2013, par type d'instrument UN استثمارات صندوق النقدية المشترك الرئيسي حسب نوع الصك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Ventilation par type d'instrument des placements de la trésorerie commune au 30 juin 2012 UN استثمارات صندوق النقدية المشترك حسب نوع الصك في 30 حزيران/يونيه 2012
    Ventilation par type d'instrument des placements de la trésorerie commune du Siège au 31 décembre 2011 UN استثمارات صندوق النقدية المشترك بالمقر، حسب نوع الصك في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    des liquidités au 31 décembre 2013, par type d'instruments UN استثمارات صندوق النقدية المشترك الرئيسي حسب نوع الصك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Placements détenus par les fonds de gestion centralisée des liquidités UN استثمارات صندوقي النقدية المشتركين حسب نوع الصك في ٣١ كانون الأول/ ديسمبر ٢٠١٣

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus