De 90 à 270 jours selon le type de véhicule | UN | بين 90 و 270 يوما، حسب نوع المركبة |
Les conclusions préliminaires livrent des informations sur le type de véhicule utilisé pour transporter l'engin explosif. | UN | وتوفر الاستنتاجات الأولية بعض المعلومات عن نوع المركبة التي استخدمت لحمل الجهاز المتفجر المرتجل. |
Il a volé l'identité de la victime, donc aucune idée de qui il est ou quel type de véhicule nous recherchons. | Open Subtitles | لقد سرق هوية الضحية لذا ليس لدي فكرة من هو او نوع المركبة التي نبحث عنها |
40. L'annexe IX indique la composition du parc automobile civil par type de véhicule et par service. | UN | ٠٤ - والمرفق التاسع يوفر تحليلا لمجموعة المركبات المدنية على حسب نوع المركبة والمكتب الذي تنتمي إليه. |
type de véhicules | UN | نوع المركبة |
- Consommation moyenne de carburant des véhicules neufs par type de véhicule (litres/100 km) | UN | ● متوسط الوفورات من وقود المركبات الجديدة حسب نوع المركبة )بالليترات لكل ٠٠١ كم( |
b) Une série de tableaux d'émissions qui devraient permettre aux entreprises de transport de comptabiliser leur performance écologique en fonction de divers paramètres (type de véhicule, de moteur, etc.); | UN | (ب) مجموعة من الجداول تتضمن أنواع الانبعاثات وتمكّن شركات النقل من تسجيل أدائهما البيئي وفقا لبارامترات مختلفة (مثلا، نوع المركبة والمحرك)؛ |
type de véhicule | UN | نوع المركبة |
type de véhicule | UN | نوع المركبة |
type de véhicule | UN | نوع المركبة |
type de véhicule | UN | نوع المركبة |
type de véhicule | UN | نوع المركبة |
type de véhicule | UN | نوع المركبة |
type de véhicule | UN | نوع المركبة |
type de véhicule | UN | نوع المركبة |
type de véhicule | UN | نوع المركبة |
type de véhicules | UN | نوع المركبة |