Quel genre de personne sacrifie la justice pour la loi ? | Open Subtitles | أي نوع من الناس سنضحي بهم من اجل العدالة و ألقانون؟ |
! Quel genre de personne laisse ses affaires trainer partout pour que quiconque le trouve ? | Open Subtitles | أي نوع من الناس تلك ، تترك هذا لمجرد الكذب حول هذا الشئ ليعثر عليه أي شخص؟ |
Je ne veux même pas savoir avec quel genre de gens tu étais. | Open Subtitles | أنا لا أريد حتى أن تعرف أي نوع من الناس كنت مع. |
Je ne sais pas le genre de gens que tu fréquentes d'habitude, mais je suis prêt à parier qu'ils n'ont pas envie de te mettre en pièces et de danser dans tes entrailles. | Open Subtitles | لا أعرف أي نوع من الناس أعتدت أن تتعامل معه, ولكنني متأكد أنهم لا يرغبون بتمزيقك إلى ألف قطعة |
Le genre de personnes avec qui vous trainez ne sont pas vraiment ce que j'appellerais des gens pieux. | Open Subtitles | حسنا، ذلك نوع من الناس الذي تتسكعي معه ليست بالضبط ما اسميه متدين |
Je me suis toujours demandé quel genre de personnes pouvaient y vivre. | Open Subtitles | كنت أتسائل أي نوع من الناس يعيش في منزل كهذا |
J'irai dire à Jai Mehta quelle sorte de gens vivent dans sa maison ! | Open Subtitles | أنا سأذهب وأخبر جي محتا أي نوع من الناس في بيته |
Quel genre de personne laisse son rencard au restaurant pour s'envoyer en l'air avec quelqu'un dans les toilettes ? | Open Subtitles | اعني , اي نوع من الناس يترك موعده ؟ في المطعم و يذهب و يضاجع شخصٌ ما ؟ في الحمام ؟ |
Quel genre de personne n'a pas l'appel en attente ? | Open Subtitles | لا اعرف اي نوع من الناس لايملك خدمه انتظار المكالمات |
Quel genre de personne t'appelle "mon pote" | Open Subtitles | أي نوع من الناس هو الذي يناديك "يا رفيقي" |
Tu n'as aucune idée du genre de personne que je suis. | Open Subtitles | ليست لديك فكرة اي نوع من الناس انا |
Tu sais quel genre de personne y vit ? | Open Subtitles | هل تعرف أي نوع من الناس يعيشون هناك؟ |
Quel genre de gens serions-nous si on te déniait ce droit ou qui que ce soit d'ailleurs ? | Open Subtitles | ذلك ليس ضروريا.أعني أي نوع من الناس سنكون |
Que genre de gens sont-ils pour être nommés à faire se travail? | Open Subtitles | أي نوع من الناس هم من يـُعـيَّن لاداء تلك المهمة؟ |
Quel genre de gens êtes-vous pour vous lever le matin en pensant, voilà ce que je vais faire ? | Open Subtitles | أيّ نوع من الناس أنتم ؟ تستيقظون في الصباح وتفكرون ، هذا ما سوف أفعله ؟ |
Vous nous avez pas demandé quel genre de gens on est. | Open Subtitles | أنتِ لم تستعلمين عنّا، و أيّ نوع من الناس نحن |
Quel genre de personnes peuvent te piquer ton bien en pleine rue? | Open Subtitles | أي نوع من الناس يأخذ حق رجل لأخر في الشارع؟ |
Enfin, quel genre de personnes on est, qui aident seulement... | Open Subtitles | أيّ نوع من الناس نحن عليه؟ ... الذين لا يساعدون |
C'est mon genre de personnes. | Open Subtitles | بلدي نوع من الناس. |
Quelle sorte de gens reste assis comme ça, sans se parler ? | Open Subtitles | أى نوع من الناس هذا ، يجلسون معاً بدون النطق بكلمة ؟ |
Quelle sorte de gens achèterait un bébé à une junkie ? | Open Subtitles | أي نوع من الناس يشتري طفل من حشاشة؟ |
Tu ne sais pas quel genre d'homme je suis, branleur. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أي نوع من الناس أنا أيها الوغد |
T'es quel genre de hippie ? | Open Subtitles | أي نوع من الناس أنت؟ |