Juste que l'Antéchrist est là dehors et nous devons l'arrêter, peu importe qui que ce soit. | Open Subtitles | قالت فقط بان المسيح الدجال موجود هنا ويجب ان نوقفه مهما كلف الامر |
On doit l'arrêter avant qu'il n'entre sur le territoire des Maraudeurs. | Open Subtitles | علينا أن نوقفه من قبل أن يدخل أرض الغجر. |
On doit l'arrêter avant que ce Dieu caché ne draine l'énergie de l'Oeil contenue dans Jenny. | Open Subtitles | يجب أن نوقفه قبل أن يقوم الخفيّ بأستنزاف قوة العين من جيني |
Il va y avoir ce qu'il a prévu aujourd'hui à moins qu'on l'arrête. | Open Subtitles | مهما خطّطنا سيحصل كل شيء اليوم، مالم نوقفه |
Il sait qu'on ne peut pas l'empêcher de quitter le pays. | Open Subtitles | يعلم إننا لا يمكننا أن نوقفه من ترك البلد |
Que tu paniques et l'affrontes, car il sait qu'on ignore comment l'arrêter. | Open Subtitles | يريدك أن تذعر وأن تفتعل شجاراً لأنه يعلم أننا لا نعرف كيف نوقفه |
Ecoute, si il réunit une collation, nous devons l'arrêter avec que ça ne prenne des proportion critiques. | Open Subtitles | إنظروا إن كان يجمع تحالفات علينا أن نوقفه قبل أن يصل الأمر إلى كتلة حرجه |
Hé bien, tant mieux, c'est ce que nous faisons ici, et heureusement, nous comptons l'arrêter avant qu'il ne tue quelqu'un. | Open Subtitles | حسناً، هذا جيد لأن هذا ما نفعله هنا ونأمل أن نوقفه من قتل أحد ما |
On doit l'arrêter avant qu'il ne kidnappe un autre couple. | Open Subtitles | يجب ان نوقفه قبل أن يختطف ثنائيا أخر |
On ne sait pas comment ça se propage ni comment l'arrêter, mais maintenant que tu es là, tu peux nous aider | Open Subtitles | نحن لا نعرف آلية إنتشاره و لا نعرف كيف نوقفه, و لكن بما إنّكَ هنا يمكنكَ مساعدتنا في ذلك |
Cela, plus la manière dont il couvre ses traces prouvent que nous avons besoin pour construire un dossier contre Sam si nous espérons vraiment l'arrêter. | Open Subtitles | هذا بلإضافة لكونه يخفي آثاره جيدا , مما يعني لنبني قضية قوية ضد سام إذا كان لدينا اي أمل أن نوقفه حقا |
Parce que nous devons l'arrêter avant que cela ne se reproduise. | Open Subtitles | لأننا نريد أن نوقفه من أن يحدث مرة أخرى |
Nous devons l'arrêter avant qu'il ne détruise tout dans la maison. | Open Subtitles | نحن يجب أن نوقفه قبل أن يمزق البيت اربا |
Tu devrais le détruire avant qu'on ne puisse plus l'arrêter. | Open Subtitles | أعتقد أنه من المهم أن نوقفه قبل أن يصبح غير متوقف |
Raison de plus pour le retrouver et l'arrêter avant qu'il ne récidive. | Open Subtitles | هذه كلها أسباب كي نجده و نوقفه قبل أن يحاول مجدداً |
Les américains supposeront que c'est nous. C'était notre boulot de l'arrêter ! | Open Subtitles | الأمريكيون سيظنون أنه نحن، لقد كانت وظيفتنا أن نوقفه |
Il y a quelque chose. Ou on n'a pas pu l'arrêter, ou on a cru l'avoir fait. | Open Subtitles | لذا إما أننا لم نوقفه أو اننا اعتقدنا أننا أوقفناه |
Il continuera jusqu'à ce qu'on l'arrête. | Open Subtitles | إنها في القائمة إنه سوف يستمر في فعل هذا حتى نوقفه |
- il y a une chance pour qu'on l'arrête. | Open Subtitles | مالذي يسبب هذا هناك فرصة أننا يمكن أن نوقفه |
Il délire. Il faut l'empêcher de faire l'erreur de sa vie. | Open Subtitles | إنه لا يفكر بصورة صحيحة علينا أن نوقفه عن ارتكاب أكبر خطأ في حياته |
Quand il sera arrêté, nous embarquerons ensemble pour le premier assaut. | Open Subtitles | بمجرد أن نوقفه أنتِ وأنا سنصحب الطليعة على متن المراكب الطويلة |
On savait que quoi qu'ils préparaient ça avait un rapport avec ces disques-dur, et que nous devions les arrêter | Open Subtitles | علمنا بأنه مهما يخططون له متعلق بهذه الأقراص ويجب أن نوقفه |