Nous nous associons, à cet égard, aux déclarations faites par le Groupe des 77, la délégation de la Barbade au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et la délégation de la Trinité-et-Tobago au nom de l'Alliance des petits États insulaires. | UN | وفي هذا الصدد، فإننا نؤيد البيانات التــي أدلت بها مجموعة اﻟ ٧٧، ووفد بربادوس نيابة عن المجموعـــة الكاريبية ووفد ترينيــداد وتوباغـــو نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 28 Parties, dont un s'est exprimé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres, un autre au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et un troisième au nom de l'Alliance des petits Etats insulaires (AOSIS). | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٨٢ طرفا، تحدث أحدهم نيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، وتحدث آخر نيابة عن مجموعة اﻟ٧٧ والصين، وتحدث ثالث نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
12. Des déclarations ont été faites par les représentants de quatre Parties, dont un a parlé au nom de l'Alliance des petits Etats insulaires (AOSIS). | UN | ٢١- وأدلى ببيانات ممثلون عن أربعة أطراف، من بينهم ممثل تحدث نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 27 Parties, dont un s'est exprimé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres et un autre au nom de l'Alliance des petits Etats insulaires (AOSIS). | UN | وأدلى ممثلو ٧٢ طرفاً ببيانات، تحدث أحدهم نيابة عن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء، وتحدث آخر نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 22 Parties, dont un s'est exprimé au nom de la Communauté européenne et de ses États membres, un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires et un autre encore au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 22 طرفاً، منهم واحد تحدث نيابة عن الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه، وواحد نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وواحد نيابة عن مجموعة ال77 والصين. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 10 Parties, dont un s'est exprimé au nom de la Communauté européenne et de ses États membres et un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 10 أطراف، منهم واحد تحدث نيابة عن الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه، وواحد نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 12 Parties, dont un a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine, un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires et un autre encore au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. | UN | وأُلقيت بيانات من ممثلي 12 طرفاً من بينها طرف تحدث نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وطرف تحدث نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وطرف تحدث نيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 31 Parties, dont un a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine, un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires et un autre encore au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. | UN | وأُلقيت بيانات من ممثلي 31 طرفاً من بينهم طرف تحدث نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وطرف تحدث نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وطرف نيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 19 Parties, dont une au nom du Groupe des 77 et de la Chine, une au nom de l'Alliance des petits États insulaires et une au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 19 طرفاً، تكلم ممثل منهم نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 12 Parties, dont un parlait au nom du Groupe des 77 et de la Chine, un autre au nom de la Communauté européenne et de ses États membres et un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires. | UN | وأدلى ببيانات 12 ممثلاً للأطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها، وممثل نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de six Parties, dont un parlait au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ستة أطراف، بمن فيهم ممثل نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de huit Parties, dont un parlait au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents, un au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها، وممثل نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Samoa (au nom de l'Alliance des petits États insulaires) | UN | ساموا (نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة) |
63. Des déclarations ont été faites au titre du point 3 d) de l'ordre du jour par les représentants de six Parties, dont un a parlé au nom de l'Alliance des petits Etats insulaires et un autre au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. | UN | ٣٦- وأدلى ببيانات في إطار هذا البند الفرعي ممثلو ستة أطراف، تحدث أحدهم نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة وتحدث آخر نيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
42. Des déclarations ont été faites par les représentants de 17 Parties, dont un a parlé au nom du Groupe africain, un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires et un autre encore au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. | UN | ٢٤- وأدلى ببيانات ممثلو ٧١ طرفاً، تحدث أحدهم نيابة عن المجموعة اﻷفريقية، وتحدث آخر نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة وتحدث ثالث نيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
47. Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties, dont un a parlé au nom de l'Alliance des petits États insulaires et un autre au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. | UN | ٧٤- وأدلى ببيانات ممثلو سبعة أطراف، تحدث أحدهم نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة وتحدث آخر نيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 16 Parties, dont un qui a pris la parole au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres et un au nom de l'Alliance des petits Etats insulaires (AOSIS). | UN | وأدلى ممثلو ٦١ طرفا ببيانات تحدث أحدهم نيابة عن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء وتحدث آخر نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. ٢- الاستنتاجات |
Des déclarations ont été faites par les représentants de neuf Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents, un autre au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو تسعة أطراف بمن فيهم ممثل تحدث نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها، وممثل تحدث نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل تحدث نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
51. A la 6e séance plénière du Conseil/Forum, le 31 mars, le représentant de Maurice, s'exprimant au nom de l'Alliance des petits Etats insulaires, a fait une déclaration, en demandant qu'elle figure dans le rapport de la session. | UN | 51 - في الجلسة السادسة العامة للمجلس/المنتدى، المعقودة في 31 آذار/مارس 2004، قدم ممثل موريشيوس، متكلماً نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، بياناً طلب تضمينه في تقرير الدورة. |
À la 6e séance plénière du Conseil/Forum, le 31 mars, le représentant de Maurice, s'exprimant au nom de l'Alliance des petits États insulaires, a fait une déclaration, en demandant qu'elle figure dans le rapport de la session. | UN | 51 - في الجلسة السادسة العامة للمجلس/المنتدى، المعقودة في 31 آذار/مارس 2004، قدم ممثل موريشيوس، متكلماً نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، بياناً طلب تضمينه في تقرير الدورة. |