Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur l'accord entre le Nicaragua et le Honduras | UN | بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي بشأن الاتفاق بين نيكاراغوا وهندوراس |
À cet égard, le Nicaragua et le Honduras ont fait des choix différents dans l'affaire Différend territorial et maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes. | UN | وقد اتخذت نيكاراغوا وهندوراس خيارات مختلفة في قضية النـزاع الإقليمي والبحري بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي. |
Considérant, premièrement, qu’il ne s’agit pas, en l’espèce, d’un différend frontalier entre le Nicaragua et le Honduras, qui ne relèverait pas de la compétence de la Cour centraméricaine de justice, tant que les deux parties ne l’en auraient pas saisie; | UN | وإذ تعتبر ' ١ ' : أن اﻷمر لا يتعلق في هـذه الحالة بخلاف حدودي بين نيكاراغوا وهندوراس لا يشمله اختصاص محكمـة العـدل ﻷمريكا الوسطى إلا إذا عرضه الطرفان عليها. |
Au Nicaragua et au Honduras, les projets de réforme électorale ont pris du retard faute de la volonté politique nécessaire. | UN | ففي نيكاراغوا وهندوراس تقلصت الفرص لإصلاح العملية الانتخابية بسبب انعدام الإرادة السياسية الكافية. |
le Honduras et le Nicaragua se sont joints ultérieurement aux auteurs. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق نيكاراغوا وهندوراس. |
Le différend sur les eaux territoriales qui oppose le Nicaragua et le Honduras attend d'être réglé à la CIJ. | UN | 46 - ولا يزال النزاع بين نيكاراغوا وهندوراس بشأن المياه الإقليمية معروضا على محكمة العدل الدولية للبت فيه. |
La CE a également versé une contribution de 30 millions d'écus pour la création d'un fonds spécial (CEPEX) géré par la BCIE, qui doit servir à renforcer les capacités d'exportations de deux pays dont la balance commerciale est en déficit chronique, le Nicaragua et le Honduras. | UN | وساهمت الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية أيضا بمبلغ ٠٣ مليون وحدة نقد أوروبية لانشاء صندوق خاص يديره مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي لتعزيز قدرة التصدير لبلدين تضررا هيكليا من مشاكل الميزان التجاري، وهما نيكاراغوا وهندوراس. |
23. Délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras) | UN | 23- الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس) |
23. Délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras) | UN | 23 - الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس) |
25. Délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras) | UN | 25 - الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس) |
Un exemple en est offert par la décision des Présidents du Guatemala, du Nicaragua et d'El Salvador de signer un accord trinational qui entend communiquer un nouvel élan au processus d'intégration centraméricain, en se donnant un cadre politique approprié pour répondre à l'objectif d'union douanière régionale. Ce processus a été mis en route par El Salvador et le Guatemala, auxquels se sont joints récemment le Nicaragua et le Honduras. | UN | ومن أمثلة ذلك، القرار الذي اتخذه رؤساء جمهوريات غواتيمالا ونيكاراغوا والسلفادور بتوقيع اتفاق ثلاثي يستهدف إعطاء زخم جديد لعملية التكامل في أمريكا الوسطى وذلك بتوفير إطار سياسي مناسب لإنشاء اتحاد جمركي إقليمي، وهي عملية بدأتها السلفادور وغواتيمالا وانضمت إليها مؤخرا نيكاراغوا وهندوراس. |
Affaire concernant la délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras). | UN | 433 - الدعوى المتعلقة بتعيين الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس). |
Délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras) | UN | 36 - تعيين الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس)؛ |
- Différend territorial et maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras) (1999-2007) | UN | ترسيم الحدود الإقليمية والبحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في منطقة الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس) (1999-2007) |
Délimitation de la frontière maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras) | UN | ترسيم الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس) |
17. Délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras) | UN | 17 - الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس) |
14. Délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras) | UN | 14 - الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس) |
6. Délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras) | UN | 6 - الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس) |
Pour conclure, je rappelle qu'au début de cet automne, des élections ont eu lieu au Nicaragua et au Honduras. | UN | وفي الختام، اسمحوا لي أن أشير إلى أنه في وقت سابق من هذا الخريف، أجريت انتخابات في كل من نيكاراغوا وهندوراس. |
le Honduras et le Nicaragua ont mis au point des normes minimales de traitement des toxicomanes. | UN | ووضعت نيكاراغوا وهندوراس معايير دنيا في مجال معالجة متعاطي المخدرات. |
D'une part, ils semblent indiquer une méconnaissance de l'esprit de bon voisinage et de coopération qui a présidé à la réunion des Présidents du Nicaragua et du Honduras, à El Guasaule, le 11 juillet dernier. | UN | فمن جهة، يبدو أن مضمونها يتجاهل روح الجوار والتعاون الذي طبع الاجتماع الذي عقده رئيسا نيكاراغوا وهندوراس في مركز غواساولي في 11 تموز/يوليه. |
Les dirigeants ayant participé au Sommet ont également décidé d'apporter leur appui à l'allégement de la dette étrangère du Honduras et du Nicaragua. | UN | واتفق زعماء القمة أيضا على مساندة عملية تخفيف عبء الديون الخارجية عن كل من نيكاراغوا وهندوراس. |