Allocution de M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française | UN | خطاب فخامة السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية |
Fondation Nicolas Hulot pour la nature et l'homme | UN | مؤسسة نيكولا هيلو من أجل الطبيعة والإنسان |
Fondation Nicolas Hulot pour la nature et l'homme | UN | مؤسسة نيكولا هيلو من أجل الطبيعة والإنسان |
Le Président du Conseil des ministres de la Bosnie-Herzégovine, Nikola Špirić, a fait une déclaration. | UN | وأدلى أيضا نيكولا شبيريتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، ببيان في الجلسة. |
Mr. Nikola Milat did not understand these questions, and he did not understand the statements made during his trial because of a lack of interpretation. | UN | ولم يفهم السيد نيكولا ميلات هذه الأسئلة، ولا هو فهم البيانات التي تم الإدلاء بها خلال محاكمته بسبب غياب الترجمة. |
Je donne la parole à M. Gian Nicola Filippi Balestra, Chef de la délégation de Saint-Marin. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد غيان نيكولا فليبي بالستيرا، رئيس وفد سان مارينو. |
Allocution de Son Excellence M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française | UN | كلمة فخامة السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية |
S.E. M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, prononce une allocution. | UN | أدلى فخامة السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية، ببيان. |
Actuellement, les coprinces sont l'Evêque d'Urgell Mons. Joan Enric Vives Sicilia et le Président français, M. Nicolas Sarkozy. | UN | وهما حاليا أسقف أورجيل، المونسنيور خوان إنريك بيبيس سيسيليا والرئيس الفرنسي، السيد نيكولا ساركوزي. |
2. Son Excellence M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française | UN | 2 - فخامة السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية |
Allocution de Son Excellence M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française | UN | كلمة فخامة السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية |
S.E. M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française | UN | خطاب السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية |
M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية، إلى داخل قاعة الجمعية العامة |
Allocution de Son Excellence M. Nikola Gruevski, Premier Ministre de l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | كلمة دولة السيد نيكولا غرويفسكي، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
S.E. M. Nikola Gruevski, Premier Ministre de l'ex-République yougoslave de Macédoine, prononce une allocution. | UN | وألقى دولة السيد نيكولا غرويفسكي، رئيس وزراء جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Nikola Špirić, Président du Conseil des ministres de la Bosnie-Herzégovine. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد نيكولا سبيريتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك. |
Mme Nicola Reindorp, Directrice du plaidoyer au Centre mondial pour la responsabilité de protéger | UN | السيدة نيكولا ريندورب، مديرة الدعوة في المركز العالمي المعني بمسؤولية الحماية |
Le Président (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Nicola Roxon, Ministre de la santé de l'Australie, chargée des personnes âgées. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة نيكولا روكسون وزير الصحة وشؤون الشيخوخة في استراليا. |
Représentants : Stefan Tromel, Frank Mulcahy et Nicola Bedlington | UN | ستيفان ترومل، فرانك ملكاهي، نيكولا بدلينغتون |
Mon nom est Comte Nikolai Ilyich Rostov des hussards de Pavlograd. | Open Subtitles | -أدعى الكونت (نيكولا ايليتش روستوف) من فرسان (بفولوغراد ). |
"Nicolae le Grand". | Open Subtitles | " نيكولا العظيم " |