Document de travail présenté par la Nouvelle-Zélande au nom du Chili, de la Malaisie, du Nigéria et de la Suisse | UN | ورقة عمل مقدمة من نيوزيلندا باسم سويسرا، وشيلي، وماليزيا ونيجيريا |
Document de travail présenté par la Nouvelle-Zélande au nom du Chili, de la Malaisie, du Nigéria et de la Suisse | UN | ورقة عمل مقدمة من نيوزيلندا باسم سويسرا، وشيلي، وماليزيا ونيجيريا |
Recommandations présentées par la Nouvelle-Zélande au nom de l'Afrique du Sud, du Brésil, de l'Égypte, de l'Irlande, du Mexique et de la Suède en leur qualité de membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour | UN | توصيات مقدمة من نيوزيلندا باسم أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك، الأعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
Document de travail présenté par la NouvelleZélande au nom de l'Afrique du Sud, du Brésil, de l'Égypte, de l'Irlande, du Mexique et de la Suède | UN | مقدمة من نيوزيلندا باسم آيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك |
CD/1707 NouvelleZélande: Document présenté par la NouvelleZélande au nom des pays membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour à la deuxième session du Comité préparatoire de la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la nonprolifération des armes nucléaires en 2005 | UN | نيوزيلندا: الورقة المقدمة من نيوزيلندا باسم بلدان برنامج العمل الجديد إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005 CD/1707 |
Recommandations présentées par la Nouvelle-Zélande au nom de l'Afrique du Sud, du Brésil, de l'Égypte, de l'Irlande, du Mexique et de la Suède en leur qualité de membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour | UN | توصيات مقدمة من نيوزيلندا باسم أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك، الأعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
Le Canada a le plaisir de s'associer à la déclaration qu'a faite la Nouvelle-Zélande au nom de l'Australie ainsi que de plusieurs autres Etats représentant tous les groupes régionaux et par laquelle ont été condamnés tous les essais nucléaires, en particulier ceux qu'ont effectués l'Inde et le Pakistan. | UN | ويسرنا أن نضم كندا إلى البيان الذي أدلى به ممثل نيوزيلندا باسم أستراليا وكذلك عدد من الدول اﻷخرى من كافة المجموعات اﻹقليمية، الذي تدين كافة التجارب النووية، وخاصة منها التجارب الهندية والباكستانية. |
Document de travail sur le désarmement nucléaire pour la Grande Commission I : recommandations présentées par la Nouvelle-Zélande au nom de l'Afrique du Sud, du Brésil, de l'Égypte, de l'Irlande, du Mexique et de la Suède en leur qualité de membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour | UN | ورقة عمل بشأن نزع السلاح النووي مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الأولى: توصيات مقدمة من نيوزيلندا باسم أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك، الأعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
Document de travail sur le désarmement nucléaire à l'intention de la Grande Commission I : recommandations présentées par la Nouvelle-Zélande au nom de l'Afrique du Sud, du Brésil, de l'Égypte, de l'Irlande, du Mexique et de la Suède en tant que membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour | UN | ورقة عمل بشأن نزع السلاح النووي مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الأولى: توصيات مقدمة من نيوزيلندا باسم أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك، الأعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
Présenté par la Nouvelle-Zélande au nom des pays membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour: Afrique du Sud, Brésil, Égypte, Irlande, Mexique, NouvelleZélande et Suède | UN | قدمتها نيوزيلندا باسم آيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا بصفتها أعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
NPT/CONF.2010/PC.II/WP.26 Rapport de la Coalition pour un nouvel ordre du jour, présenté par la Nouvelle-Zélande au nom des membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour : Afrique du Sud, Brésil, Égypte, Irlande, Mexique, Nouvelle-Zélande et Suède | UN | NTP/CONF.2010/PC.II/WP.26 ورقة من ائتلاف البرنامج الجديد: مقدمة من نيوزيلندا باسم أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا بوصفها أعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
NPT/CONF.2010/PC.II/WP.26 Rapport de la Coalition pour un nouvel ordre du jour, présenté par la Nouvelle-Zélande au nom des membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour : Afrique du Sud, Brésil, Égypte, Irlande, Mexique, Nouvelle-Zélande et Suède | UN | NPT/CONF.2010/PC.II/WP.26 ورقة من ائتلاف البرنامج الجديد: مقدمة من نيوزيلندا باسم أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا بوصفها أعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
NPT/CONF.2010/PC.II/WP.26 Rapport de la Coalition pour un nouvel ordre du jour, présenté par la Nouvelle-Zélande au nom des membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour : Afrique du Sud, Brésil, Égypte, Irlande, Mexique, Nouvelle-Zélande et Suède | UN | NPT/CONF.2010/PC.II/WP.26 ورقة من ائتلاف البرنامج الجديد: مقدمة من نيوزيلندا باسم أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا بوصفها أعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
Garanties de sécurité : document de travail présenté par la Nouvelle-Zélande au nom de l'Afrique du Sud, du Brésil, de l'Égypte, de l'Irlande, du Mexique et de la Suède en tant que membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour | UN | الضمانات الأمنية: ورقة عمل مقدمة إلى مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005، من نيوزيلندا باسم أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك بوصفها أعضاء في الأئتلاف من أجل خطة جديدة |
Garanties de sécurité Document de travail présenté par la Nouvelle-Zélande au nom de l'Afrique du Sud, du Brésil, de l'Égypte, de l'Irlande, du Mexique et de la Suède en tant que membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour | UN | ورقة عمل: " الضمانات الأمنية " مقدمة إلى مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005، من نيوزيلندا باسم أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك بوصفها أعضاء في ائتلاف جدول الأعمال الجديد |
Garanties de sécurité : document de travail présenté par la Nouvelle-Zélande au nom de l'Afrique du Sud, du Brésil, de l'Égypte, de l'Irlande, du Mexique et de la Suède en tant que membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour | UN | ورقة عمل: " الضمانات الأمنية " مقدمة من نيوزيلندا باسم أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك بوصفها أعضاءً في الائتلاف من أجل جدول الأعمال الجديد |
Le représentant de la Nouvelle-Zélande (au nom du Forum des îles du Pacifique) fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/58/L.19. | UN | وأدلى ممثل نيوزيلندا (باسم منتدى جزر المحيط الهادئ) ببيان عرض أثناءه مشروع القرار A/58/L.19. |
35. M. DUARTE (Brésil) approuve les observations faites par le représentant de la NouvelleZélande au nom des membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour. | UN | 35- السيد دوارتي (البرازيل) أيد التعليقات التي أبداها ممثل نيوزيلندا باسم التحالف من أجل خطة جديدة. |
J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte anglais du document présenté par la NouvelleZélande au nom des pays membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour à la deuxième session du Comité préparatoire de la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la nonprolifération des armes nucléaires en 2005. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم النص الإنكليزي للورقة المقدمة من نيوزيلندا باسم بلدان برنامج العمل الجديد إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005. |
DE LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE LA NOUVELLEZÉLANDE, TRANSMETTANT LE TEXTE ANGLAIS DU DOCUMENT PRÉSENTÉ PAR la NouvelleZélande au nom DES PAYS MEMBRES DE LA COALITION POUR UN NOUVEL ORDRE DU JOUR À LA DEUXIÈME SESSION DU COMITÉ PRÉPARATOIRE DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES CHARGÉE D'EXAMINER LE TRAITÉ | UN | رسالة مؤرخـة 22 أيار/مايو 2003 موجهة من الممثل الدائم لنيوزيلندا إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح يحيل فيها النص الإنكليزي للورقة المقدمـة من نيوزيلندا باسم بلدان برنامج العمل الجديد إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتـمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عـدم |
33. Mme GABR (Égypte) s'associe à la déclaration faite par le représentant de la NouvelleZélande au nom des membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour, et adresse des remerciements au Président pour tout le travail qu'il a fait, ainsi qu'à l'AIEA et au secrétariat. | UN | 33- السيدة جبر (مصر) قالت إن وفدها ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل نيوزيلندا باسم التحالف من أجل خطة جديدة ووجهت عبارات شكر للرئيس على عمله الدؤوب وللوكالة الدولية للطاقة الذرية وللأمانة. |