"نيومان" - Traduction Arabe en Français

    • Newman
        
    • Neuman
        
    • Neumann
        
    • Newmann
        
    • Nyoman
        
    M. Steiner était accompagné des coprésidents du Groupe de l'évaluation scientifique, M. Paul Newman et M. A.R. Ravishankara. UN وكان في رفقة السيد شتاينر الرئيسان المشاركان لفريق التقييم العلمي، السيد بول نيومان والسيد أ. ر.
    Le rapport de l'inspecteur Newman indique que Burrell s'est joint à ceux qui tentaient de maîtriser les gardiens. UN وقد جاء في تقرير المفتش نيومان أن السيد باريل انضم إلى اﻵخرين الذين كانوا يحاولون السيطرة على الحراس.
    Tom Newman. On s'est parlé sur la radio des rangers. Open Subtitles انا توم نيومان تحدثنا بالامس على راديو الحراس
    Dans un esprit de compromis, il propose par conséquent que le Comité retienne la phrase de M. Neuman, même si elle n'exprime peut-être pas tous les aspects de la proportionnalité. UN ولذلك، فإنه يقترح بروح الوفاق أن تحتفظ اللجنة بالجملة التي اقترحها السيد نيومان على الرغم من أنها قد لا تعكس تماماً جميع النهج المتبعة إزاء التناسب.
    Charlotte Höhn Christian Helmut Neumann Bangladesh : Syed Ahmed UN المانيا: ولفغانغ رونغ، شارلوت هون، كريستيان هلموت نيومان
    Imagine être un étranger qui s'appelle Paul Newman, que fais-tu ? Open Subtitles أذا ناداك أحد الأجانب باسم بول نيومان ماذا ستفعل؟
    - Oui, il y a 7 mois. Une étudiante, Rachael Newman. Open Subtitles نعم منذ سبع شهور طالبه تدعى راشيل نيومان اختفت
    La personne qui était alors Ministre de la famille et des services communautaires, Jocelyn Newman, a souhaité rendre compte au Sénat des questions abordées dans cette motion. UN وتعهدت وزيرة الأسرة والخدمات المجتمعية آنذاك، جوسلين نيومان بتقديم تقرير إلى مجلس الشيوخ بشأن المثارة في هذا الطلب.
    Il a ensuite invité M. Paul Newman, du Groupe de l'évaluation scientifique, à faire rapport sur les progrès des travaux dans ce domaine. UN ثم دعا السيد بول نيومان من فريق التقييم العلمي إلى تقديم تقرير عن التقدم الذي أُحرز في هذا العمل.
    Elle était triste à cause de la disparition du sergent Newman. Open Subtitles لقد كانت حزينة بسبب إختفاء الرقيب نيومان
    Je t'en prie parle au Dr Newman. Il est là pour t'aider. Open Subtitles ارجوك تحدث للدكتور نيومان هو هنا لمساعدتك
    Sers-toi d'un filtre Newman afin que la personne ne voit pas des lumières rouges qui s'alluement partout. Open Subtitles استخدمي فيلتر نيومان وبالتالي من تتجسسين عليه لن يشاهد الاشارات الحمراء تضيء طوال الوقت
    – Vous avez bonne mine, M. Newman. – Merci, Judy. Open Subtitles تبدو رائعا سيد نيومان حقا شكرا جزيلا يا جودي
    Et maintenant, M. Newman va dire quelques mots. Open Subtitles و الآن أيها السادة انه وقت السيد نيومان ليقول بعض الكلمات
    Fathead Newman, mon ténor, et aujourd'hui, toi. Open Subtitles و فاتهيد نيومان ، عازفي للبوق و الآن أنت
    Tu as demandé à Newman d'enlever son courrier? Open Subtitles قبل أن تذهب، هل كلّمت نيومان بخصوص أخذ ذلك البريد؟
    Newman est mon ennemi juré et il habite à côté de chez moi. Open Subtitles إلين، نيومان هو عدوّي اللدود ويعيش أسفل بيتي.
    Je vais voir Newman. Open Subtitles عليّ اللقاء بـ نيومان عند متجر الحيوانات الأليفة.
    Cette formulation appréhenderait la question des minorités en reprenant le libellé de l'article 27, comme le propose Mme Motoc, tout en évitant les ambiguïtés mentionnées par M. Neuman. UN ومثل هذه الصيغة سوف تستوعب قضية الأقليات باستعمال لغة المادة 27 حسبما اقترحت السيدة موتوك، مع تفادي أوجه الغموض التي أشار إليها السيد نيومان.
    M. Gerald L. Neuman États-Unis d'Amérique UN جيرالد ل. نيومان الولايات المتحدة الأمريكية
    Nous pouvons difficilement nous associer à la constatation du Comité concluant à une violation du paragraphe 4 de l'article 12, pour les raisons exposées dans l'opinion dissidente de M. Neuman et de M. Iwasawa. UN إننا نجد صعوبة في تأييد استنتاج اللجنة حدوث انتهاك للفقرة 4 من المادة 12، عموماً للأسباب التي قدمها السيدان نيومان وإيواساوا في رأيهما المخالف.
    C'est là qu'arrivent vos travailleurs juifs, Herr Neumann. Open Subtitles وهنا حيث يأتي العمل اليهودي في اللعب، هير نيومان.
    Bienvenue, M. Newmann. J'ai enfin le grand honneur de vous connaître en personne. Open Subtitles مرحبا بك سيد (نيومان) إنه شرف لي أن ألتقي بك شخصياً
    A. Déclaration de M. Nyoman Yasa, Secrétaire de la province de Bali, au nom du Gouverneur de Bali UN ألف - بيان أدلى به السيد نيومان ياسا، أمين مقاطعة بالي، باسم محافظ بالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus