Nick Tweehyssen et Andrew Hayes, membres volontaires-permanents d'ATD Quart Monde, parlent de leur expérience professionnelle aux jeunes qui vivent sur la plage près du marché aux poissons, à Dar es-Salaam. | UN | ويُطلِعنا متطوعا الحركة نِك تويهيسن وأندرو هايز على تجربتهما في العمل مع الشباب الذين يعيشون على الشاطئ في سوق السمك بدار السلام، جمهورية تنزانيا المتحدة: |
Nick n'aime pas les flics, mais il n'a rien fait de mal. | Open Subtitles | لا لا يحب نِك الشرطيين ولكنه لم يرتكب أى خطأ |
Nick, je... je dois parler à quelqu'un, ok? | Open Subtitles | نِك, يجب, لدي شخص اريدك ان تتحدث معه, حسناً؟ |
Et j'espère que... que tu aimeras aussi Nick, parce que c'est quelqu'un d'important pour moi. | Open Subtitles | وأرجو أن-- أن تحبي نِك أيضًا، اممم، لأنه يمثل أهمية بالنسبة إلي، |
Hé, Nick, l'ensemble de ce bâtiment est consacré à l'idée que tout le monde pensait qu'il était mort et si il ne l'était pas. | Open Subtitles | يا نِك.. هذا المبنى كله مكرس لفكرة أن الجميع يعتقد بكون أحدهم ميت ثم لا يكون كذلك |
Chaque fois que quelque chose se passe, Nick, et tu places toujours ta famille en dernier . | Open Subtitles | شي ما يطرأ دائما يا نِك.. و دائما تضع عائلتك في الآخر |
Nick, je veux ramper dans votre peau et me masturber. | Open Subtitles | نِك... أريد فقط أن أزحف داخل جلدك و أستمني. |
Je sais que cela fait beaucoup à encaisser, Nick. | Open Subtitles | اعلم ان هذا كثير لكي تستوعبه, نِك. |
C'est un éternel bras de fer et Nick est féroce, comme tu peux le voir. | Open Subtitles | هذا صراع علي الرغبة و (نِك) شرس وأنا واثقة أنكِ تعرفين هذا |
Nick a eu la journée pour m'appeler ou venir me retrouver. | Open Subtitles | -لقد كان أمام (نِك) اليوم كله ليأتي أو يكلمني |
Écoute, ce que je dis... c'est que c'est bien pour un enfant de l'âge de Grace de ne plus croire au vieux St Nick. | Open Subtitles | انظر، كل ما أقوله مناسب لطفلة بعمر (غريّس) بأن لا تؤمن بـ(سَيّنت نِك) العجوز |
Tu te souviens de son ex, Nick ? | Open Subtitles | -أجل , تفقد هذا -أتذكر خليلها السابق التى ذكرته , (نِك)؟ |
Je dois l'avouer, Boyle. Nick était sur la défensive. | Open Subtitles | على القول , (بويل) كان (نِك) دفاعياً للغاية |
Ensuite on se serait couverts de peinture et on aurait fait l'amour pendant 25 heures, une de plus que Nick. | Open Subtitles | ومن ثم نغطى أنفسنا بالطلاء ونمارس الحب ل25 ساعة متواصلة أكثر بساعة من (نِك). |
Tu peux retourner là-bas et lui dire que... j'ai baisé son cousin Nick durant son voyage. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود وتخبره أنني ضاجعت ابن عمّه (نِك) بينما كان مغادراً |
Je fais ça avec Nick. Il s'en rendra même pas compte. | Open Subtitles | هذا ما أقوم به مع (نِك) لن يدرك حتى أنكِ تفعلين هذا |
Écoute, si je dois resurfer avec Nick, y a des chances que je le noie. | Open Subtitles | اسمعيني ، إن أضطررت أن أذهب لركوب الأمواج مع (نِك) مجدداً، فهناك إحتمال أنني قد أغرقه |
Le surf, des trucs de mecs, un voyage à l'hôpital. Nick semble avoir trouvé un ami pour la vie. | Open Subtitles | التجوال، والترابط الذكري، ورحلة للمستشفى لقد شعر (نِك) كأنه وجد صديق له مدى حياته |
Tout le monde a du mal avec Nick. Sauf les docteurs et les pharmaciens, ses fournisseurs. | Open Subtitles | الجميع يواجه مشاكل مع (نِك) عدا الأطباء والصيادلة .. |
James, quand on était ensemble, t'as mis du temps à t'entendre avec Nick ? | Open Subtitles | (جايمس)، عندما كنا نتواعد، فقد واجهت وقت عصيب للتوافق مع (نِك)، صحيح؟ |