En fait... quelque chose en vous me calme, m'équilibre, et j'en ai besoin, c'est clair. | Open Subtitles | أنك تجعلني هادئه أو شيء من هذا القبيل وانا استطيع أستخدام هذه |
Aucune importance qu'on soit en retard, le fait que je sois calme ne compte pas, quelle importance si des rats ont mangé ma salade. | Open Subtitles | لا يهم,اننا تأخرنا لا يهم انني كنت هادئه ولا يهم ان الفئران اكلت سلطتي |
Au début, elle était calme, puis elle est devenue violente. | Open Subtitles | فى البداية كان ساكنة و هادئه لكن بعد ذلك أصبحت عنيفة |
Ça va, reste cool. Tu veux te faire une soirée en solo? Mais n'oublie pas. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، إهداء تريد أن تجعل ليلتك هادئه ومريحة ؟ |
Tu as été silencieuse toute la journée. | Open Subtitles | لقد كنت هادئه اليوم ماذا يحدث ؟ |
Je vous en prie, je serai sage. | Open Subtitles | لا, لا تفعل ذلك! أرجوك, سوف أبقى هادئه أرجوك! |
le royaume semble calme pour l'instant, mais c'est seulement parce que ceux qui ont été frappés sont terrifiés. | Open Subtitles | المملكه تبدو هادئه الآن، ولكن هذا فقط لأن أولئك الذين تعرضوا للضرب خائفون |
Eh bien, elle était calme, lucide, et très convaincante. | Open Subtitles | حسنا, كانت هادئه بوضوح , كما تعرفين وكانت مقنعه جدا وافادت بأنها |
Je veux qu'elle soit calme ce qui implique que tu sois calme. | Open Subtitles | اريد منها ان تكون هادئه والذي يتطلب منك ان تكوني هادئه |
C'était la panique, commandant, et je suis restée calme. | Open Subtitles | ،لقد كان هنالك ذعر، أيّها القائد .ولقد ظللّت هادئه |
Restez calme et ne bougez plus. | Open Subtitles | ستكونين هادئه الأن. ستكونين صامته و هادئه. |
La première chose qu'on dit, quand on fait une crise de nerfs, c'est: je suis calme. | Open Subtitles | اعرف انك ستقول انه شيئ هستيري ولكن انا لست في حاله هيستيريا انا هادئه جدا |
Tu as besoin d'un peu de calme pour te remettre. | Open Subtitles | ستكونين بخير سآخذك لغرفه هادئه تسترخين فيها |
Parfois, quand c'est calme au boulot, je pense à toi. | Open Subtitles | فى بعض الايام عندما كنتِ هادئه الجميع كانوا يفكرون بكِ |
Je cherchais le calme pour ma famille. | Open Subtitles | كنت ارغب فى الخروج من المدن حتى اوفر لعائلتي بيئه هادئه |
C'est toujours aussi calme à ce moment de la journée | Open Subtitles | انها دائما هادئه في مثل هذا الوقت من النهار |
Tu nous fait flipper. Jules m'a dit qu'elle allait vous montrer à quel point elle est cool, alors j'ai couru aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | إنك تخيفيننا نوعا ما جولز أخبرتني أنها ستريكم كم أنها هادئه |
Je voulais juste passer parce que je voulais montrer que je peux être cool avec vous étant vous-mêmes. | Open Subtitles | أردت قدومكم لأنني أردت أن أريكم أنني يمكنني أن أكون هادئه حول أن تكونوا على طبيعتكم |
"Pourquoi es-tu si silencieuse ?" | Open Subtitles | لما أنتي هادئه جداً؟ |
Je vous prie, je serai sage. | Open Subtitles | لا, لا, أرجوك! أرجوك, سوف أكون هادئه |
Sombre désert silencieux. Demandons instructions. À vous. | Open Subtitles | . مُعتمه ، هادئه و مهجورة في انتظار التعليمات ، انتهى |
Notre objectif premier est de rester calmes et solidaires. | Open Subtitles | هدفنا الأساسي أن نكون مجموعه هادئه و مترابطه |
Dans ce quartier si paisible, c'est l'anarchie qui règne ce soir. | Open Subtitles | هي عادة منطقه هادئه و لكن شوارعها تعمها الفوضى |