"هادئه" - Traduction Arabe en Français

    • calme
        
    • cool
        
    • silencieuse
        
    • sage
        
    • silencieux
        
    • calmes
        
    • paisible
        
    En fait... quelque chose en vous me calme, m'équilibre, et j'en ai besoin, c'est clair. Open Subtitles أنك تجعلني هادئه أو شيء من هذا القبيل وانا استطيع أستخدام هذه
    Aucune importance qu'on soit en retard, le fait que je sois calme ne compte pas, quelle importance si des rats ont mangé ma salade. Open Subtitles لا يهم,اننا تأخرنا لا يهم انني كنت هادئه ولا يهم ان الفئران اكلت سلطتي
    Au début, elle était calme, puis elle est devenue violente. Open Subtitles فى البداية كان ساكنة و هادئه لكن بعد ذلك أصبحت عنيفة
    Ça va, reste cool. Tu veux te faire une soirée en solo? Mais n'oublie pas. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، إهداء تريد أن تجعل ليلتك هادئه ومريحة ؟
    Tu as été silencieuse toute la journée. Open Subtitles لقد كنت هادئه اليوم ماذا يحدث ؟
    Je vous en prie, je serai sage. Open Subtitles لا, لا تفعل ذلك! أرجوك, سوف أبقى هادئه أرجوك!
    le royaume semble calme pour l'instant, mais c'est seulement parce que ceux qui ont été frappés sont terrifiés. Open Subtitles المملكه تبدو هادئه الآن، ولكن هذا فقط لأن أولئك الذين تعرضوا للضرب خائفون
    Eh bien, elle était calme, lucide, et très convaincante. Open Subtitles حسنا, كانت هادئه بوضوح , كما تعرفين وكانت مقنعه جدا وافادت بأنها
    Je veux qu'elle soit calme ce qui implique que tu sois calme. Open Subtitles اريد منها ان تكون هادئه والذي يتطلب منك ان تكوني هادئه
    C'était la panique, commandant, et je suis restée calme. Open Subtitles ،لقد كان هنالك ذعر، أيّها القائد .ولقد ظللّت هادئه
    Restez calme et ne bougez plus. Open Subtitles ستكونين هادئه الأن. ستكونين صامته و هادئه.
    La première chose qu'on dit, quand on fait une crise de nerfs, c'est: je suis calme. Open Subtitles اعرف انك ستقول انه شيئ هستيري ولكن انا لست في حاله هيستيريا انا هادئه جدا
    Tu as besoin d'un peu de calme pour te remettre. Open Subtitles ستكونين بخير سآخذك لغرفه هادئه تسترخين فيها
    Parfois, quand c'est calme au boulot, je pense à toi. Open Subtitles فى بعض الايام عندما كنتِ هادئه الجميع كانوا يفكرون بكِ
    Je cherchais le calme pour ma famille. Open Subtitles كنت ارغب فى الخروج من المدن حتى اوفر لعائلتي بيئه هادئه
    C'est toujours aussi calme à ce moment de la journée Open Subtitles انها دائما هادئه في مثل هذا الوقت من النهار
    Tu nous fait flipper. Jules m'a dit qu'elle allait vous montrer à quel point elle est cool, alors j'ai couru aussi vite que j'ai pu. Open Subtitles إنك تخيفيننا نوعا ما جولز أخبرتني أنها ستريكم كم أنها هادئه
    Je voulais juste passer parce que je voulais montrer que je peux être cool avec vous étant vous-mêmes. Open Subtitles أردت قدومكم لأنني أردت أن أريكم أنني يمكنني أن أكون هادئه حول أن تكونوا على طبيعتكم
    "Pourquoi es-tu si silencieuse ?" Open Subtitles لما أنتي هادئه جداً؟
    Je vous prie, je serai sage. Open Subtitles لا, لا, أرجوك! أرجوك, سوف أكون هادئه
    Sombre désert silencieux. Demandons instructions. À vous. Open Subtitles . مُعتمه ، هادئه و مهجورة في انتظار التعليمات ، انتهى
    Notre objectif premier est de rester calmes et solidaires. Open Subtitles هدفنا الأساسي أن نكون مجموعه هادئه و مترابطه
    Dans ce quartier si paisible, c'est l'anarchie qui règne ce soir. Open Subtitles هي عادة منطقه هادئه و لكن شوارعها تعمها الفوضى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus