"هارهوف" - Traduction Arabe en Français

    • Harhoff
        
    • Prandler
        
    Le juge Harhoff siège, quant à lui, dans l'affaire Šešelj. UN أما القاضي هارهوف فهو مكلف بقضية شِيشِيلي.
    Cette ordonnance avait cependant été abrogée par la suite, en raison de la demande de dessaisissement du juge Frederik Harhoff déposée par Vojislav Šešelj. UN ولكن أمر تحديد الموعد ألغي في وقت لاحق بسبب تقدم السيد شيشيلي بطلب لتنحية القاضي فريدريك هارهوف.
    Le 31 octobre 2013, le Président par intérim a décidé de nommer le juge Niang à la place du juge Harhoff dans l'affaire. UN وفي 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2013 أصدر الرئيس بالنيابة قرارا بأن تحل القاضية نيانغ محل القاضي هارهوف في هذه القضية.
    J'ai l'intention de demander que le juge ad litem Fredrik Harhoff soit nommé pour siéger dans cette affaire afin qu'il puisse la mener à bien. UN وأعتزم طلب تكليف القاضي المخصص فريديريك هارهوف بهذه القضية.
    - M. Árpád Prandler (Hongrie) UN - السيد فريدريك هارهوف (الدانمرك)
    La décision de la Chambre de première instance de poursuivre le procès, malgré le remplacement du juge Harhoff par le juge Niang, a été confirmée par la Chambre d'appel. UN وأيدت دائرة الاستئناف قرار الدائرة الابتدائية الذي يقضي بإمكانية استمرار المحاكمة، بالرغم من حلول القاضي نيانغ محل القاضي هارهوف.
    L'ordonnance portant calendrier a été cependant abrogée par la suite, en raison de la demande de dessaisissement du juge Frederik Harhoff déposée par Vojislav Šešelj le 9 juillet 2013. UN ولكن أمر تحديد الموعد ألغي في وقت لاحق، بسبب تقدم السيد شيشيلي في 9 تموز/يوليه 2013، بطلب لرد القاضي فريدريك هارهوف.
    Le 31 octobre 2013, le juge Mandiaye Niang a été désigné pour remplacer le juge Harhoff. UN وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر عُين القاضي مانديايي نيانغ ليحل محل القاضي هارهوف.
    Georg Frederik Krogh Harhoff UN الاسم الكامل: جورج فريدريك كرو هارهوف
    Sa comparution initiale a eu lieu le 19 juin 2007 devant le juge Frederick Harhoff, juge de la mise en état. UN ومَثل لأول مرة في المحكمة في 19 حزيران/يونيه 2007 أمام قاضي التحقيق المعين، فريدريك هارهوف.
    Le 13 décembre 2013, la nouvelle formation de juges saisis en première instance a décidé à l'unanimité de poursuivre le procès, malgré le remplacement du juge Harhoff par le juge Niang. UN وفي 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، قررت الدائرة الابتدائية المنشأة حديثا بالإجماع استمرار المحاكمة، بالرغم من حلول القاضي نيانغ محل القاضي هارهوف.
    Le 6 juin 2014, la Chambre d'appel a confirmé la décision par laquelle la Chambre de première instance avait jugé que le procès pouvait se poursuivre malgré le remplacement du juge Harhoff par le juge Niang. UN وأيدت دائرة الاستئناف في 6 حزيران/ يونيه 2014 قرار الدائرة الابتدائية الذي يقضي بإمكانية مواصلة المحاكمة رغم حلول القاضي نيانغ محل القاضي هارهوف.
    En particulier, durant la période considérée, le juge Antonetti, Président de la Chambre, exerçait la même fonction dans l'affaire Prlić et consorts, le juge Frederik Harhoff siégeait dans l'affaire Stanišić et Župljanin et le juge Flavia Lattanzi siégeait en qualité de juge de réserve dans l'affaire Karadžić. UN وبوجه الخصوص، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عمل رئيس القضاة أنطونيتي أيضا رئيسا لهيئة القضاة في محاكمة برليتش وآخرين؛ وشارك القاضي فريدريك هارهوف في هيئة القضاة في محاكمة ستانيشيتش وجوبليانين؛ وشاركت القاضية فلافيا لاتانتزي كقاضية احتياطية في هيئة القضاة في محاكمة كاراديتش.
    Le 7 octobre 2013, le collège a rejeté une demande de réexamen de sa décision et, le 31 octobre 2013, le juge Mandiaye Niang a été désigné pour remplacer le juge Harhoff. UN وفي 7 تشرين الأول/أكتوبر، رفض الفريق طلبا لإعادة النظر في قراره، وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر، جرى تعيين القاضي مانديايي نيانغ ليحل محل القاضي هارهوف.
    Le juge Frederik Harhoff (Danemark) a été juge ad litem pendant la période considérée, mais a quitté le Tribunal le 21 octobre 2013. UN وعمل فريدريك هارهوف (الدانمرك) أيضاً قاضيا مخصصا خلال الفترة المشمولة بالتقرير، لكنه غادر المحكمة في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Par suite du dessaisissement du juge Harhoff en octobre 2013, alors que l'affaire était en délibéré, la Chambre de première instance est désormais composée des juges Antonetti (Président), Niang et Lattanzi. UN وبعد تنحية القاضي هارهوف في تشرين الأول/أكتوبر 2013، بينما كانت القضية في مرحلة المداولات، تتألف الدائرة الابتدائية الآن من القضاة أنطونيتي (رئيسا)، ونيانغ، ولاتانزي.
    Le Président de la Chambre, le Juge JeanClaude Antonetti, exerce la même fonction dans l'affaire Prlić et consorts, le Juge Frederik Harhoff siège aussi dans l'affaire Stanišić et Župljanin, et le Juge Flavia Lattanzi est juge de réserve dans l'affaire Karadžić. UN ويعمل رئيس القضاة جان - كلود أنطونتي أيضا رئيسا للقضاة في محاكمة برليتش وآخرين، ويشارك القاضي فريدريك هارهوف في هيئة القضاة في قضية المدعي العام ضد ستانيشيتش وجوبليانين، وتعمل القاضية فلافيا لاتانتزي قاضية احتياطية في قضية المدعي العام ضد كاراديتش.
    h) A décidé de proroger jusqu'au 31 décembre 2013, ou jusqu'à l'achèvement des affaires dont il est saisi si celui-ci intervient avant, le mandat du juge ad litem Harhoff (Danemark), qui siège dans les Chambres de première instance ; UN (ح) قررت تمديد فترة عمل القاضي المخصص هارهوف (الدانمرك)، العضو في الدوائر الابتدائية، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 أو حتى الانتهاء من القضايا التي كلف بالنظر فيها، إن حدث هذا أولا؛
    Sont juges ad litem Antoine Kesia-Mbe Mindua (République démocratique du Congo), Frederik Harhoff (Danemark), Flavia Lattanzi (Italie) et Melville Baird (Trinité-et-Tobago). UN 23 - وقضاة المحكمة المخصصون هم أنطوان كيسيا - مبي ميندوا (جمهورية الكونغو الديمقراطية)، وفريدريك هارهوف (الدانمرك)، وفلافيا لاتانزي (إيطاليا)، وملفيل بيرد (ترينيداد وتوباغو).
    M. Árpád Prandler (Hongrie) UN السيد فريدريك هارهوف (الدانمرك)
    - M. Árpád Prandler (Hongrie) UN - السيد فريدريك هارهوف (الدانمرك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus