Mais je trouve que c'est difficile à croire vu que Gabriel a été détenu à Halawa et que vous y êtes garde. | Open Subtitles | ولكنني أجد ذلك صعب التصديق على اعتبار أن غابرييل كان سجينا في هالاوا |
Ils sortent de la prison d'Halawa pour agression. | Open Subtitles | يبدون مثل انه تخرجوا من اصلاحية هالاوا بتهمة الاعتداء. |
Rex a fait l'erreur d'avoir transférer Gabriel temporairement en dehors d'Halawa. | Open Subtitles | ارتكب (ريكس) خطاً (بإخراجه (غابريل) مؤقتاً خارج سجن (هالاوا |
Il est mort à Halawa, purgeant sa peine de prison à vie. | Open Subtitles | وتوفي في سجن "هالاوا".. وهو يقضي عقوبة السجن مدى الحياة.. |
La police a trouvé sa voiture abandonnée le long de Halawa Drive. | Open Subtitles | عثر أفراد الشرطة على سيارة مهجورة (على طريق (هالاوا |
Hamasaki a été tué ce matin sur la route de la prison Halawa vers la caserne des Marines à Kaneohe Bay. | Open Subtitles | (قتل (هاماساكي (صباح هذا اليوم في طريقه من سجن (هالاوا (إلى سجن (مارين) عند (كانيوهي باي |
Selon le chef de la sécurité d'Halawa, ça n'aurait jamais dû arriver. | Open Subtitles | (وفقاً لرئيس أمن سجن (هالاوا فلا ينبغي أبداً يحدث ذلك |
Vous parlez du garde de la prison d'Halawa ? | Open Subtitles | أتتحدثين عن حارس سجن هالاوا ؟ |
C'est le gardien d'Halawa. | Open Subtitles | إنه الحارس من سجن هالاوا |
Maintenant il fait 20 ans à Halawa. | Open Subtitles | "الآن هو يؤدي 20 عاما في "هالاوا |
Vous savez, il m'a fallu presque un an pour se développer en arrière après avoir sauté sur Halawa. | Open Subtitles | استغرق الأمر قرابة السنة لإطالته ثانية (بعد هروبي من سجن (هالاوا |
Quand j'étais à Halawa, il n'y avait qu'une raison d'en sortir. | Open Subtitles | عندما كنت في (هالاوا)، كان هناك سبب واحد فقط للخروج |
Autrement, tu vas te retrouver là-bas à la prison d'Halawa, faisant les impôts du directeur. | Open Subtitles | عدا ذلك، ستجدون أنفسكم ،(عائدين إلى هنا إلى سجن (هالاوا قائمين على ضرائب آمر السجن |
Nous allons avoir besoin de vérifier les antécédents de toute personne avec qui Duclair a été en contact depuis qu'il est arrivé à Halawa, plus ses complices connus à l'extérieur, aussi loin qu'on puisse remonter. | Open Subtitles | سنحتاج لتحريات كاملة عن كل شخص كان لـ(دوكلير) علاقة به ،(منذ دخوله إلى (هالاوا |
Il échange des lettres avec un ancien codétenu de Halawa. | Open Subtitles | لقد تبادل الرسائل (مع زميل سابق بالزنزانة من زملاءه من (هالاوا |
Mais attend une seconde, nous n'avons pas les lettres de Duclair à Richard qui partent d'Halawa ? | Open Subtitles | صحيح، لكن اصبروا لحظة- - نحن لا نملك رسائل (دوكلير) إلى (ريتشاردز) المتعلقة بالخروج من (هالاوا)، صحيح؟ |
Ce qui fait de vous un complice, et me donne le droit de vous renvoyer à Halawa. | Open Subtitles | وهذا مايجعلك مُساعد (وهذا يعطيني الحق بإعادتك لسجن (هالاوا |
Tu es celui qui a été dire à tout le monde à Halawa, à propos de continuer tes affaires de l'intérieur. | Open Subtitles | اقصد, أنت الذي تم اسكاتك في (هالاوا), للحديث عن إدارتك لمحلك من الداخل. |
Parce que si je dois retourner à Halawa, je ne serai pas si dur à trouver. | Open Subtitles | لكن لأنني يجب أن اعود إلى (هالاوا), لن يكون صعباً ليتم إيجادي. |
On a aussi trouvé assez de preuves pour t'envoyer à Halawa pour le restant de ta vie. | Open Subtitles | عثرنا على اولئك الصبيان في تلك المدرسة. كما عثرنا على دليل كافٍ لزج مؤخرتك البائسة في (هالاوا) |