Garcia a réussi à localiser l'un des anciens membres de ce club de Mad Scientist, Diane Haller. | Open Subtitles | تمكنت غارسيا من تحديد موقع عضو سابق من نادي العلماء المجانين ديان هالر وهي قادمة للتحدث مع لويس |
Mesdames, messieurs, je suis Michael Haller et je défends Louis Roulet. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي اسمي "مايكل هالر" وأنا أمثل "لويس روليت" |
Haller trouverait même pas son cul, s'il était bourré de radium, avec un compteur Geiger ! | Open Subtitles | جو هالر لن يستطيع أن يجد مؤخرته حتى لو طلاها شخص ما بالراديوم وأعطاه كاشف الاشعاعات. |
Haller devrait attraper des chiens. | Open Subtitles | نحن السبب في جعل جو هالر لا يقبض على شيء كبير. |
Haller, j'ai écouté mes messages. | Open Subtitles | - "انظري , معكِ "مايكل هالر .. لقد تفحصت رسائلي ويبدو أن "فرانك" اتصل بي قبل مقتله بقليل |
Votre Honneur, les propos de M. Haller sont scandaleux. | Open Subtitles | سيادتك , السيد "هالر" يحاول مزج الأوراق بإستنتاجات غير معقولة |
M. Haller. - Merci infiniment pour mon fils. | Open Subtitles | سيد "هالر" , شكراً جزيلاً لما فعلته لولدي |
M. Haller, je tiens à ce que vous fêtiez ça avec nous. | Open Subtitles | سيد "هالر" , أصر على انضمامك إلينا على العشاء للإحتفال |
Je vous pige pas, Haller. De quel côté êtes-vous ? | Open Subtitles | لا أفهمك يا "هالر" أي جانب تنحاز إليه؟ |
Le panthéon sumérien, de Fritz Haller. | Open Subtitles | السومارى بانثيون تأليف فريتز هالر |
Autriche Irene Freudenschuss-Reichl, Ferdinand Trautmannsdorf, Gregor Schusterschitz, Christian Ebner, Andrea Sandhacker, Ulrike Kathrein, Stefan Benner, Hans Haller, Andrea Jelinek, Walter Grosinger, Heinz Drobesch | UN | النمسا ايرينيه فرويدنشوس-رايخل ، فيرديناند تراوتمانزدورف ، غريغور شوسترشيتس ، كريستان إبنر ، أندريا زاندهاكر ، أولريكيه كاترين ، شتيفان بنر ، هانز هالر ، أندريا يلينيك ، فالتر غروزنغر ، هاينز دروبش |
Comme je l'ai dit au téléphone, on n'a jamais eu de David Haller dans ce bâtiment. | Open Subtitles | كما قلتُ على الهاتف لم يوجد أحد هنا بإسم (ديفيد هالر) قط |
Mme Haller, je commence à me demander si on ne devrait pas vous garder en observation. | Open Subtitles | سيدة (هالر)، بدأتُ أتسائل لمَ لا نضعك تحت المراقبة |
J'ai besoin de M. Haller, on est en sous-effectif chronique ! | Open Subtitles | دع السيد (هالر) يساعده سيادة الرئيس، من فضلك |
Professeur Haller! | Open Subtitles | البروفيسير هالر |
Michael Haller pour la défense. | Open Subtitles | "مايكل هالر" محامي الدفاع يا سيادتك |
Haller, vous êtes un putain de vicelard. | Open Subtitles | " هالر" , أنت وغد غريب الأطوار.. |
55. Mme Haller (Suisse) accueille avec satisfaction l'entrée en vigueur du Protocole V et se rallie pleinement à la déclaration qui vient d'être adoptée à cette occasion. | UN | 55- السيدة هالر (سويسرا) رحبت ببدء نفاذ البروتوكول الخامس وأعربت عن تأييدها الكامل للإعلان الذي اعتُمد قبل قليل بهذه المناسبة. |
12. Le Médiateur pour les droits de l'homme, Mme Gret Haller (Suisse), a été nommé pour un mandat de cinq ans non renouvelable par le Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). | UN | ٢١ - عين الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا الدكتورة جريت هالر )سويسرا( أمينة مظالم لحقوق اﻹنسان، لمدة خمس سنوات غير قابلة للتجديد. |
Bien, M. Haller, essayez de ne pas éternuer. | Open Subtitles | حسنًا، يا سيد (هالر)، حاول ألا تعطس |