Te voilà, je t'avais pas vu derrière ce grain de riz. | Open Subtitles | ها أنتِ هنا لم أستطع رؤيتك وراء حبة الرز. |
Mon Dieu, Te voilà. Alors la maison ? | Open Subtitles | يا للسماء، ها أنتِ هنا، أين وصلت في موضوع البحث عن المنزل؟ |
Alors, Te voilà... J'imagine que tu n'es pas là pour faire joli... | Open Subtitles | إذاً ها أنتِ ولا أتخيل قدومك هنا لأجل الديكور |
Vous voilà. Assurez-vous qu'il signe ces papiers. | Open Subtitles | أوه ، ها أنتِ ذا من فضلكِ تأكدي أن يوقع هذه |
Vous voilà. On doit partager ça ? | Open Subtitles | ــ ها أنتِ ذا ــ هل يُفترض أن نتشاطر الشراب؟ |
Pourtant Tu es là, debout devant moi, vivante... ma fille. | Open Subtitles | مع ذلك ها أنتِ هنا ..تقفين أمامي، حيّة ابنتي |
- Te voilà, j'allais venir te chercher. | Open Subtitles | ها أنتِ ذا كنت على وشك البحث عنكِ أسمعني , حسناً ؟ |
- Te voilà ! - On te cherchait partout. C'était une recherche ardue. | Open Subtitles | ها أنتِ لقد كنّا نبحث عنكِ في كل مكان لقد كان بحثاً شاقاً |
Je t'ai vue te briser en mille morceaux. Et Te voilà ici. Quel tour astucieux ! | Open Subtitles | لقد رأيتكِ تتحطمين إلي آلاف الأجزاء ورغم ذلك ها أنتِ هنا ، يالها من خدعة لطيفة |
Te voilà, au CM1, et déjà tu te réfugiais hors du foyer. | Open Subtitles | ها أنتِ في الصف الرابع بدأتِ بالفعل من الإنسحاب من عالمك |
Te voilà, bébé. Pile à l'heure. | Open Subtitles | ها أنتِ يا عزيزتي، في الوقت المناسب |
Et pourtant, Te voilà partie. | Open Subtitles | ولكن ,ها أنتِ تذهبين |
Et pourtant Vous voilà, aussi charmante qu'un jour ensoleillé | Open Subtitles | ولكن ها أنتِ جميله كما اليوم المشمس |
Vous voilà. Tenez bon. | Open Subtitles | ها أنتِ ذا أراكِ، تماسكِ جيداً. |
Alors Vous voilà enfin. | Open Subtitles | ما الذي تقصده ؟ اذاً , ها أنتِ أخيراً |
Bon, Vous voilà. | Open Subtitles | إذن ، ها أنتِ هنا |
Tu lui as tiré dessus, ce qui marque une rupture mieux mieux que n'importe quoi, et maintenant Tu es là, à l'aider une fois de plus. | Open Subtitles | أعني , لقد أطلقتِ عليه النار مما يؤكد الإنفصال كما لا يمكن لشىء آخر أن يفعل والآن ها أنتِ هنا تساعدينه مجددا , لماذا ؟ |
Tu es là j'ai quelquechose pour toi de Trace. | Open Subtitles | ها أنتِ ذا أحضرت لك شيئاً من قسم تحليل الأثر |
Tiens, ma puce. Prends celle de papa. | Open Subtitles | ها أنتِ ,يا عزيزتي أشربي بعضاً من شرابِ والدكِ. |
J'ai appris ça à mes dépens. - Voilà. | Open Subtitles | تعلمت هذا الدرس بطريقة صعبة، ها أنتِ ذا. |
Et voilà, votre Majesté, qu'est-ce que je vous disais ? | Open Subtitles | ها أنتِ تستمتعين، سعادتكِ مالذي أخبرتكِ به؟ |
Ah te voila enfin. On t'a gardé une place au café, mais tu t'es jamais pointé. | Open Subtitles | ها أنتِ ذا، لقد حجزنا لكِ مقعد في المقهى لكنكِ لم تأتي. |
Viens là, C'est ça. Et ça ? Et ça, voilà. | Open Subtitles | صافحيني، أحسنتِ أجل، ها أنتِ ذا. |