Rapport de la Rapporteuse spéciale sur les droits fondamentaux des victimes de la traite des êtres humains, en particulier les femmes et les enfants, Sigma Huda | UN | تقرير المقرّرة الخاصة المعنية بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، السيدة سيغما هدى |
Président du Parlement intérimaire (Signé) Huda Fathi Ben Amer | UN | هدى فتحي بن عامر رئيس البرلمان العربي الانتقالي |
7) Huda Hammouda, membre du Conseil d'administration du Palestinian Women Media and Information Center | UN | 7 - هدى حمودة، مديرة مجلس مركز معلومات وإعلام المرأة 8 - د. |
Mmes Akila Belembaogo et Hoda Badran | UN | السيدة أكيلا بيليمباوغو والسيدة هدى بدران. |
Mme Hoda Badran et M. Thomas Hammarberg | UN | السيدة هدى بدران والسيد توماس هاماربيرغ. |
Agent Walid Ati al-Abdu (fils de Huda), 1985, Homs | UN | الشرطي وليد عطي العبدو والدته هدى مواليد 1985 حمص |
Watfah, 23 ans; Hibba, 21 ans; Huda, 20 ans; Hana', 17 ans; Ali, 11 ans | UN | هبا 21 سنة هدى 20 سنة هناء 17 سنة علي 11 سنة |
The Special Rapporteur also met with Dr. Huda Amash, a senior member of the ruling Baath Party and a member of the Regional Command. | UN | 68- كما اجتمع المقرر الخاص بالدكتورة هدى عمّاش، وهي عضوة بارزة في حزب البعث الحاكم وعضوة في القيادة القطرية. |
LES FEMMES ET LES ENFANTS, SIGMA Huda | UN | بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، السيدة سيغما هدى |
Les participants à la réunion ont élu M. Philip Alston au poste de président et Mme Sigma Huda au poste de rapporteur. | UN | وقد انتخب المشاركون في الاجتماع السيد فيليب ألستون رئيساً والسيدة سيغما هدى مقررة. |
Elle succède à Mme Sigma Huda, titulaire du mandat entre 2004 et 2008. | UN | وهي تأتي خلفاً للسيدة سيغما هدى التي كُلفت بهذه الولاية من عام 2004 إلى عام 2008. |
La délégation yéménite était dirigée par M. Huda Abdullatef Alban, Ministre des droits de l'homme. | UN | وترأس وفد اليمن معالي الدكتورة هدى عبد اللطيف البان، وزيرة حقوق الإنسان. |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur les droits fondamentaux des victimes de la traite des êtres humains, en particulier les femmes et les enfants, Sigma Huda | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، سيغما هدى |
Rapport de la Rapporteuse spécial sur les droits fondamentaux victimes de la traite des êtres humains, en particulier les femmes et les enfants, Sigma Huda | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، سيغما هدى |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur les droits fondamentaux des victimes de la traite des humains, en particulier des femmes et des enfants, Mme Sigma Huda | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، سيغما هدى |
Mmes Akila Belembaogo et Hoda Badran et M. Thomas Hammarberg | UN | السيدة أكيلا بيليمباوغو، والسيدة هدى بدران، والسيد توماس هاماربيرغ |
Mme Hoda Badran Membres dont le mandat prend fin le 28 février 1993. Égypte | UN | السيدة هدى بدران* مصر المونسنيور لويس أ. |
Présidente : Mme Hoda Badran | UN | الرئيس: السيدة هدى بدران |
Mme Hoda Badran Son mandat expire le 28 février 1997. | UN | السيدة فلورا س. إيوفميو* الفلبين السيدة هدى بدران* مصر |
Mme Hoda Badran, Mme Akila Belembaogo, Mme Flora Eufemio, Mme Judith Karp, M. Yuri Kolosov et Mlle Sandra Mason y ont participé. | UN | وشارك في الفريق العامل السيدة هدى بدران والسيدة أكيلا بليمباوغو، والسيدة فلورا اوفيميو والسيدة جوديت كارب، والسيد يوري كولوسوف واﻵنسة ساندرا ميسون. |
Houda Ettahawi, Direction générale du suivi, à partir de 2007 | UN | هدى الطحاوي الإدارة المركزية والمتابعة اعتباراً من 2007 |
Victime de ces injustices, l'Afrique plus que toute autre région en développement présente les caractéristiques d'un continent à la dérive. | UN | ومن ضحايا هذه المظالم، افريقيا، التي اكتسبت، أكثر من أية منطقة أخرى نامية سمات القارة التي تسير على غيـر هدى. |
Un garde mort, ils avancent dans le noir sur les routes de l'État, attendant du renfort. | Open Subtitles | .،وهناك حارس قد لقي مصرعه إنهم يقودون على غير هدى في .أنحاء الريف، بإنتظار وصول الدعم |
Nous avançons à l'aveuglette et je ne sais pas ce qui | Open Subtitles | نحن مقبلون على تلك المسألة دون هدى ولا أعلم ماذا ينتظرنا أوما سيحلّ بـ(سام) |