"هذا أقل ما يمكنني" - Traduction Arabe en Français

    • C'est le moins que je puisse
        
    • C'est le moins que je pouvais
        
    • C'était le moins que je puisse
        
    • c'était la moindre des
        
    • est le moins que je peux
        
    • C'est la moindre des choses
        
    On est sœurs, C'est le moins que je puisse faire. Open Subtitles بحقكِ، نحنُ أخوات هذا أقل ما يمكنني فعله
    C'est le moins que je puisse faire étant donnée l'aide que vous nous apportez. Open Subtitles شكراً هذا أقل ما يمكنني عمله بخصوص مساعدتك لي في ذلك
    C'est le moins que je puisse faire pour ma complice. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله لشريكتي في الجريمة
    C'est le moins que je pouvais faire. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني عمله
    C'était le moins que je puisse faire, après avoir fait ma Nancy Miller. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله بعدما تصرفت مثل "نانسي ميلر" هذا الصباح.
    Laisse moi te payer un verre, C'est le moins que je puisse faire. Open Subtitles دعني أدعوك لتناول شراباً، هذا أقل ما يمكنني فعله.
    Je te l'ai déjà dit. C'est le moins que je puisse faire. Open Subtitles بربك، لقد أخبرتك مسبقاً هذا أقل ما يمكنني عمله
    C'est le moins que je puisse faire... pour vous rembourser. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني تقديمه لرد الجميل لك
    C'est le moins que je puisse faire. Open Subtitles نعم ، حسناً ، لقد كان هذا أقل ما يمكنني أن أفعله . صدقيني
    S'il te plait, laisse-moi te raccompagne. C'est le moins que je puisse faire. Open Subtitles من فضلك , فقط أقبلي التوصيله , هذا أقل ما يمكنني فعله لكِ
    Exactement, C'est le moins que je puisse faire. Le gars m'emmène dîner. Open Subtitles . بالضبط ، هذا أقل ما يمكنني أن أفعله . الرجل سيأخذني للعشاء
    Oh, c'est... le moins que je puisse faire. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله، بعد سماحكِ ليّ بالمبيت هنا.
    Tout le monde ici est soit un volontaire, soit ils sont payés une misère, alors C'est le moins que je puisse faire. Open Subtitles كل شخص هنا هو إما متطوع أو لا يتلقى شيئا من الناحية العملية لذا هذا أقل ما يمكنني فعله
    C'est le moins que je puisse faire Une balle neuve coûte 5 dollars Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله، هذه الكور تساوي خمسة دولار جديدة
    S'ils veulent que je vienne pour me chouchouter, C'est le moins que je puisse faire. Open Subtitles , لو انهم يريدوني أن أذهب إلى هناك فلهم هذا هذا أقل ما يمكنني فعله
    Oh, voyons, C'est le moins que je puisse faire après le faux pas de ce soir. Open Subtitles بحقكِ، هذا أقل ما يمكنني فعله بعد كل مشاكل الليلة
    C'est le moins que je puisse faire pour vous avoir prise pour une pute. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله لإعتقادي أنكِ عاهرة
    Je le prends. C'est le moins que je puisse faire. Open Subtitles دعني أنا أحضره لك هذا أقل ما يمكنني فعله
    C'était le moins que je puisse faire. Open Subtitles إن هذا أقل ما يمكنني فعله
    Votre père m'a sauvé plus d'une fois, c'était la moindre des choses. Open Subtitles والدك أنقذني أكثر من مرة كان هذا أقل ما يمكنني عمله
    C'est le moins que je peux faire. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله
    C'est la moindre des choses. Open Subtitles ‫هذا أقل ما يمكنني فعله لك، ‫لا داعي لأن تشكرني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus