"هذا الأحمق" - Traduction Arabe en Français

    • cet idiot
        
    • ce connard
        
    • ce crétin
        
    • cet imbécile
        
    • cet enfoiré
        
    • cet abruti
        
    • ce fou
        
    • Ce con
        
    • cet enculé
        
    • ce cinglé
        
    • Je le déteste
        
    • ce trou du cul
        
    • ce salopard
        
    Je vous ai dit que cet idiot ne valait pas mieux qu'un médecin d'opérette. Open Subtitles أخبرتك ِ بأن هذا الأحمق لم يكن أفضل من طبيب أبيض
    J'y crois pas, cet idiot a échangé le cristal contre un canif. Open Subtitles لا أصدق أن هذا الأحمق قايض البلورة بسكين تافه
    ce connard et moi sommes amis depuis l'école maternelle de Trenton. Open Subtitles انا و هذا الأحمق كنا معا منذ المدرسة الإبتدائية
    ce connard s'est endormi ! Il les a laissés s'approcher, sans rien foutre ! Open Subtitles هذا الأحمق كان نائما خلال نوبته و مكنهم من الهجوم علينا
    On retrouve ce crétin et on le ramène à la maison. Open Subtitles حسنًا, لنبحث عن هذا الأحمق و نعيده إلى المنزل
    "Qui est cet imbécile qui ne se montre que pour les examens ?" Open Subtitles من هذا الأحمق الذي لا يظهر الا في الأختبارات؟
    On ferait mieux de retrouver cet enfoiré rapidement, hein ? Tu veux bien dire "l'indicible" ? Open Subtitles أظن من الأفضل أن نعثر على هذا الأحمق بسرعة، صحيح؟ تعنين مالا يوصف؟
    J'ai dû t'éloigner de cet abruti de joueur de polo . Open Subtitles على أن أصارع لإبعادك عن هذا الأحمق لاعب كرة الماء
    Il partait se marier au Mexique, cet idiot et cinq de ses copains étaient bourrés à l'aéroport et ont été viré de leur vol. Open Subtitles في طريقه لحفل زفافه ,في المكسيك هذا الأحمق و خمس من أصدقائه قاموا بالسكر في المطار .و تم طردهم من رحلتهم
    Si cet idiot a son nom sur la liste des témoins, je vire l'un de vous. Open Subtitles بحالته الذهنية بيوم القتل. لو ظهر هذا الأحمق بقائمة المشتبة بهم، فإن أحدكم سيفصل من عمله.
    Si cet idiot a son nom sur la liste des témoins, je vire l'un de vous. Open Subtitles لو ظهر هذا الأحمق بقائمة المشتبة بهم، فإن أحدكم سيفصل من عمله.
    Contacte tous les gens qu'on connait et demande-leur ce qu'ils savent sur ce connard. Open Subtitles أبدأي بالاتصال بكل شخص نعرفه و قومي بسؤالهم عن أي شيء يعرفوه بشأن هذا الأحمق.
    Pourquoi ce connard est entré dans ma bibliothèque ? Open Subtitles لا أفهم لماذا جاء هذا الأحمق الى المكتبة
    Si tu insistes pour voir ce connard seul, Open Subtitles إذا كنتِ تصرين على رؤية هذا الأحمق لوحدك،
    S'il n'était pas italien, ce crétin balayerait leur bureau ! Open Subtitles إذا لم يكن إيطالياً لعاد للمكتب هذا الأحمق
    Non. Mais quand j'en aurai fini avec ce crétin, lui en aura besoin. Open Subtitles لا، حين أنتهي من هذا الأحمق فربما يحتاج للمساعدة
    Le Führer veut savoir qui a encouragé cet imbécile. Open Subtitles القائد يُطالب بمعرفة من حرّض هذا الأحمق للتمثيل
    Ecoutes, jusqu'à ce que je plante cette Lame dans le coeur de cet enfoiré, nous ne somme pas une équipe. Open Subtitles وإنظر أيضاً ، حتى أدفع بهذا النصل في قلب هذا الأحمق. نحن لسنا بفريق متعاون.
    Je sais pourquoi c'est drôle de mouiller cet abruti mais pourquoi aider des étrangers ? Open Subtitles حسنًا، أدري لمَ كان ممتعًا اسقاط هذا الأحمق في الماء، ولكن لمَ تساعد الغرباء؟
    Et le pire c'est que ce fou a parlé à cette fille de notre affaire. Open Subtitles والأسوأ من هذا، أن هذا الأحمق أخبر الفتاة عن عملنا
    L'arrivée de Ce con au pouvoir a modifié nos accords ? Open Subtitles ‫هل تغير شيء منذ تولي هذا الأحمق للسلطة؟
    cet enculé a mis sa bite... dans la copine de ma fille. Open Subtitles لا لا هذا الأحمق المعتد بنفسه نكح زميلة ابنتي في الفريق
    Menottez-moi ce cinglé. Et profitez-en pour le tabasser. Open Subtitles قيد هذا الأحمق المجنون وأبرحة جيداً بينما تفعل ذلك
    Je le déteste ! Open Subtitles هذا الأحمق! هذا الأحمق!
    Mais ce trou du cul semble avoir de graves problèmes mentaux. Open Subtitles لكن هذا الأحمق يبدو كأنه به ضرر نفسي شديد
    J'ai hâte de mettre la main sur ce salopard. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتى أضرب هذا الأحمق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus