Je vous ai dit que cet idiot ne valait pas mieux qu'un médecin d'opérette. | Open Subtitles | أخبرتك ِ بأن هذا الأحمق لم يكن أفضل من طبيب أبيض |
J'y crois pas, cet idiot a échangé le cristal contre un canif. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا الأحمق قايض البلورة بسكين تافه |
ce connard et moi sommes amis depuis l'école maternelle de Trenton. | Open Subtitles | انا و هذا الأحمق كنا معا منذ المدرسة الإبتدائية |
ce connard s'est endormi ! Il les a laissés s'approcher, sans rien foutre ! | Open Subtitles | هذا الأحمق كان نائما خلال نوبته و مكنهم من الهجوم علينا |
On retrouve ce crétin et on le ramène à la maison. | Open Subtitles | حسنًا, لنبحث عن هذا الأحمق و نعيده إلى المنزل |
"Qui est cet imbécile qui ne se montre que pour les examens ?" | Open Subtitles | من هذا الأحمق الذي لا يظهر الا في الأختبارات؟ |
On ferait mieux de retrouver cet enfoiré rapidement, hein ? Tu veux bien dire "l'indicible" ? | Open Subtitles | أظن من الأفضل أن نعثر على هذا الأحمق بسرعة، صحيح؟ تعنين مالا يوصف؟ |
J'ai dû t'éloigner de cet abruti de joueur de polo . | Open Subtitles | على أن أصارع لإبعادك عن هذا الأحمق لاعب كرة الماء |
Il partait se marier au Mexique, cet idiot et cinq de ses copains étaient bourrés à l'aéroport et ont été viré de leur vol. | Open Subtitles | في طريقه لحفل زفافه ,في المكسيك هذا الأحمق و خمس من أصدقائه قاموا بالسكر في المطار .و تم طردهم من رحلتهم |
Si cet idiot a son nom sur la liste des témoins, je vire l'un de vous. | Open Subtitles | بحالته الذهنية بيوم القتل. لو ظهر هذا الأحمق بقائمة المشتبة بهم، فإن أحدكم سيفصل من عمله. |
Si cet idiot a son nom sur la liste des témoins, je vire l'un de vous. | Open Subtitles | لو ظهر هذا الأحمق بقائمة المشتبة بهم، فإن أحدكم سيفصل من عمله. |
Contacte tous les gens qu'on connait et demande-leur ce qu'ils savent sur ce connard. | Open Subtitles | أبدأي بالاتصال بكل شخص نعرفه و قومي بسؤالهم عن أي شيء يعرفوه بشأن هذا الأحمق. |
Pourquoi ce connard est entré dans ma bibliothèque ? | Open Subtitles | لا أفهم لماذا جاء هذا الأحمق الى المكتبة |
Si tu insistes pour voir ce connard seul, | Open Subtitles | إذا كنتِ تصرين على رؤية هذا الأحمق لوحدك، |
S'il n'était pas italien, ce crétin balayerait leur bureau ! | Open Subtitles | إذا لم يكن إيطالياً لعاد للمكتب هذا الأحمق |
Non. Mais quand j'en aurai fini avec ce crétin, lui en aura besoin. | Open Subtitles | لا، حين أنتهي من هذا الأحمق فربما يحتاج للمساعدة |
Le Führer veut savoir qui a encouragé cet imbécile. | Open Subtitles | القائد يُطالب بمعرفة من حرّض هذا الأحمق للتمثيل |
Ecoutes, jusqu'à ce que je plante cette Lame dans le coeur de cet enfoiré, nous ne somme pas une équipe. | Open Subtitles | وإنظر أيضاً ، حتى أدفع بهذا النصل في قلب هذا الأحمق. نحن لسنا بفريق متعاون. |
Je sais pourquoi c'est drôle de mouiller cet abruti mais pourquoi aider des étrangers ? | Open Subtitles | حسنًا، أدري لمَ كان ممتعًا اسقاط هذا الأحمق في الماء، ولكن لمَ تساعد الغرباء؟ |
Et le pire c'est que ce fou a parlé à cette fille de notre affaire. | Open Subtitles | والأسوأ من هذا، أن هذا الأحمق أخبر الفتاة عن عملنا |
L'arrivée de Ce con au pouvoir a modifié nos accords ? | Open Subtitles | هل تغير شيء منذ تولي هذا الأحمق للسلطة؟ |
cet enculé a mis sa bite... dans la copine de ma fille. | Open Subtitles | لا لا هذا الأحمق المعتد بنفسه نكح زميلة ابنتي في الفريق |
Menottez-moi ce cinglé. Et profitez-en pour le tabasser. | Open Subtitles | قيد هذا الأحمق المجنون وأبرحة جيداً بينما تفعل ذلك |
Je le déteste ! | Open Subtitles | هذا الأحمق! هذا الأحمق! |
Mais ce trou du cul semble avoir de graves problèmes mentaux. | Open Subtitles | لكن هذا الأحمق يبدو كأنه به ضرر نفسي شديد |
J'ai hâte de mettre la main sur ce salopard. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حتى أضرب هذا الأحمق |