Il n'existe pas encore de balle dans ce monde qui peut toucher ce corps madame. | Open Subtitles | لا توجد رصاصة في العالم يمكنها أن تلمس هذا الجسد يا سيدتي |
Je n'ai pas pollué ce corps avec quoi que ce soit à part des antidépresseurs. | Open Subtitles | لم ألوث هذا الجسد بأي مخدر منذ ذلك الحين فقط مضادات الاكتئاب |
et maintenant, tant qu'elle vit dans ce corps, plus la moindre trace d'ailes n'est visible. | Open Subtitles | والآن بينما تعيش في هذا الجسد لا يمكن رؤية أي أجنحة خارجية |
Tu as lutté si fort pour moi, je devais m'accrocher pour toi, alors j'ai pris ce corps et tranplanté le cerveau. | Open Subtitles | لقد حاربت بجدّ من أجلي، كان لابدّ من أن أتمسّك بك، لذا أخذت هذا الجسد ونقلت المخ |
À la quincaillerie, acheter des outils spéciaux pour traiter ce corps. | Open Subtitles | مخزن المعدّات، يلتقط بعض الأدوات الخاصة لمعالجة هذا الجسد |
Tu l'auras quand il ne pourra plus être utilisé contre moi dans ce corps. | Open Subtitles | ستناله حين لا يكون ممكنًا استخدامه ضدّي وأنا في هذا الجسد. |
Mon expert affirme que les traces de sang sur ce corps inculpent un tueur bien plus petit que Randall Wayne. | Open Subtitles | صديقي يقول هناك نمط ما على هذا الجسد يشير إلى قاتل أقصر بكتير من واين راندل |
Je suis condamné à souffrir dans cette prison, ce corps pourri... | Open Subtitles | انا ملعون لأعاني في هذا السجن هذا الجسد العفِن |
Je suis mort, et les autres habitants de ce corps aussi. | Open Subtitles | انا ميت , مثل الأخرين الذين يسكنون هذا الجسد |
Si cela n'est pas possible, nous n'avons alors pas d'autre choix que de déclarer l'Assemblée générale nulle et non avenue et de cesser de verser de l'argent à ce corps moribond. | UN | وإذا لم يتحقق هذا فليس أمامنا خيار غير إلغاء الجمعية العامة وإيقاف المصاريف على هذا الجسد الذي لا فعالية له. |
Ce qui est parfait, parce que je ne prévois pas de laisser tomber ce corps. | Open Subtitles | وهذا مثاليّ، لأنّي لا أخطط للتخلي عن هذا الجسد. |
"Vous pouvez m'enchaîner, me torturer, "vous pouvez même détruire ce corps, mais vous n'emprisonnerez jamais mon esprit." | Open Subtitles | يمكنك تكبيلي ويمكنك تعذيبي يمكنك حتى أن تدمر هذا الجسد ولكنك لن تتمكن أبدًا من حبس فكري |
Bientôt, nous allons vous déchargeant de ce corps infirme ... pour vous préparer à un nouveau monde. | Open Subtitles | قريباً ، ستتحرر من هذا الجسد المُقعد لتجهيزك من أجل عالم جديد شجاع |
Par définition morale, ce corps n'est pas un humain. | Open Subtitles | بأي تعريف أخلاقي هذا الجسد هنا ليس بشرياً |
Mais ce corps n'est qu'un vaisseau, un parmi tant d'autres qui ont donné leur vie pour que je puisse survivre. | Open Subtitles | لكن هذا الجسد مجرد وعاء ضمن كثيرين تم التضحية بهم لضمان نجاتي |
Ton sort m'a ramené comme j'étais en mourant dans ce corps. | Open Subtitles | التعويذة التي أحييتني بها أعادتني لما مُتّ عليه في هذا الجسد. |
.. ce corps que nous confions à la terre, terre à terre, cendres à cendres, poussières à poussières. | Open Subtitles | هذا الجسد الذي واريناه الثرى خُلِقَ من تراب وسيعود تراباً اللهم إغفر للمرحوم آمين |
Actuellement, on est les seuls à savoir qu'il est enfermé dans ce corps. | Open Subtitles | جسناً، الآن نحن الوحيدان اللذان يعلمان أنه يوجد ما تبقى من هيوستون محبوس في هذا الجسد |
Je dois abandonner ce corps et me sauver de moi-même. | Open Subtitles | يجب أن أترك هذا الجسد خلفيّ . و أنقذني من نفسيّ |
Pour tuer un homme. Même si seul demeure ce corps maudit ! | Open Subtitles | لا يمكن قتل هذا الجسد لأنه السجن الذي يحتجزني |