"هذا الحصان" - Traduction Arabe en Français

    • ce cheval
        
    • le cheval
        
    • Cette jument
        
    • du cheval
        
    Si je parie nos gains avec une côte à trois contre un sur ce cheval demain, Open Subtitles إن راهنتُ على فوزنا مع فرص الإثنان على ثلاثة، على هذا الحصان غـدًا،
    ce cheval n'est pas si calme avec les inconnus, d'habitude. Open Subtitles هذا الحصان لا يتصرف عادة بسهولة مع الغرباء
    S'il vous plaît, monsieur, ce cheval peut survivre à tout! Open Subtitles أرجوك سيدي، هذا الحصان يستطيع تحمل آي شيء
    Tu n'as pas l'impression d'avoir déjà vu ce cheval quelque part? Open Subtitles الا يراودك احساس انك رأيت هذا الحصان من قبل
    Tu sais que si ce cheval était blessé, elles pourraient nous poursuivre et nous ruiner ? Open Subtitles هل تدركين انه لو كان أصيب هذا الحصان فقد ترفعان ضدنا دعوى لإفلاسنا؟
    Vous êtes sûr que ce cheval peut pas nous ramener s'il lui manque un fer ? Open Subtitles سيدي ، أمتأكد أن هذا الحصان العجوز لا يمكنه الوصول للبيت بدون الحدوة؟
    Je crois simplement que ce cheval a un grand cœur. Open Subtitles حسنا، أنا فقط أعتقد هذا الحصان قلبه كبير
    Elle savait qu'il ne fallait qu'un copain à ce cheval. Open Subtitles كانت تعرف أن هذا الحصان يحتاج فقط إلى صديق.
    Tu monte sur ce cheval, et tu cavale, jusqu'à ce que tu n'en puisse plus. Open Subtitles الآن امتط هذا الحصان وانطلق حتى تشعر أنك لم تعُد تقوى على الامتطاء
    Arrête de faire comme si ce cheval te parlait dans ta tête. Open Subtitles توقف عن التمثيل بأن هذا الحصان يتحدث إليك في عقلك.
    Qu'est-ce qui a finalement changé ce cheval ? Open Subtitles يا، تشارلز ماذا تعتقد السبب فى نجاح هذا الحصان
    J'ai ce cheval. J'essaye d'en vendre une part. Open Subtitles حصلت على هذا الحصان في أنيكس وكنت أريد أن أبيعه
    Je te répète qu'on ne peut monter ce cheval, petit. Il est fou. Open Subtitles ،أقول لك، لا يمكن امتطاء هذا الحصان هناك خلل في عقله
    Il me manque, ce cheval. Pas à toi ? Open Subtitles أنت لا تتحدث كثيراً لكن انا واثق من أنك تفتقد هذا الحصان
    Le spectacle est terminé. ce cheval va partir à l'usine de pâtés pour chiens. Open Subtitles انتهى العرض يا رفاق ، أخشى أن هذا الحصان سينقل إلى مصنع طعام الكلاب
    Papa, ce cheval est très rapide. - Il pourrait faire des courses. Open Subtitles أبي ، هذا الحصان سريع جداً، ربما يمكننا أن نشركه في السباق
    Laisse ce cheval et vaque à tes affaires. Open Subtitles دعّ هذا الحصان الآن و إستمرّ في أداء عملك
    ce cheval en bave avec moi. Open Subtitles إن هذا الحصان ليس سعيداً معي و أنا لا ألومه
    La même étroitesse de vues a proclamé ce cheval indomptable. Open Subtitles وهذا اسلوب التفكير الصغير هذا ما قيل عن هذا الحصان انه لن ينكسر ابداً
    Depuis que j'ai acheté le cheval, je dois redoubler d'efforts. Open Subtitles هذا الحصان تم احضاره لى , على ان ابذل مجهودا معه
    Cette jument n'appartient à personne. Open Subtitles هذا الحصان ليس لكى, ولا لأى أحد آخــر ..
    Pour chercher Paulist, ou quel que soit le nom du cheval, vous n'êtes pas venu travailler hier. Open Subtitles لكى تبحث عن بوليست او اى ما كان اسم هذا الحصان لم تأتى للعمل امس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus