"هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى" - Traduction Arabe en Français

    • le risque couru est hautement probable
        
    • le risque encouru est hautement probable
        
    • nécessairement hautement
        
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable. UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه.
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable. UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه.
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable. UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه.
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque encouru est hautement probable. UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه.
    Sans être nécessairement hautement probable, le risque doit néanmoins être encouru personnellement et actuellement. UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى وقوعه، ولكن يجب أن يكون الخطر شخصياً وفعلياً.
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable. UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه.
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable. UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه.
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est " hautement probable (par. 6) " mais le risque doit être encouru personnellement et actuellement > > . UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه " (الفقرة 6)، بل ينبغي أن يكون شخصياً ومحدقاً.
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est " hautement probable (par. 6) " mais le risque doit être encouru personnellement et actuellement > > . UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه " (الفقرة 6)، بل ينبغي أن يكون شخصياً ومحدقاً.
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable > > . UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه " .
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable > > . (A/53/44, annexe IX, par. 6). UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه " . (الوثيقة A/53/44، المرفق التاسع، الفقرة 6).
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable. > > (A/53/44, annexe IX, par. 6). UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه " (الوثيقة A/53/44، المرفق التاسع، الفقرة 6).
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable > > . (A/53/44, annexe IX, par. 6). UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه " . (الوثيقة A/53/44، المرفق التاسع، الفقرة 6).
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable. > > (A/53/44, annexe IX, par. 6). UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه " (الوثيقة A/53/44، المرفق التاسع، الفقرة 6).
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable. > > . UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه " .
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque couru est hautement probable. > > (A/53/44, annexe IX, par. 229.) UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى وقوعه " (A/53/44، الفقرة 6 من المرفق التاسع).
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque encouru est hautement probable > > (A/53/44, annexe IX, par. 6). UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه " . (A/53/44، المرفق التاسع، الفقرة 6).
    En tout état de cause, il n'est pas nécessaire de montrer que le risque encouru est hautement probable > > (par. 6). UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى احتمال وقوعه " . (الفقرة 6).
    Sans être nécessairement hautement probable, le risque doit néanmoins être encouru personnellement et actuellement. UN غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لاختبار مدى وقوعه، ولكن يجب أن يكون الخطر شخصياً وفعلياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus