"هذا الرجل ليس" - Traduction Arabe en Français

    • Cet homme n'est pas
        
    • ce gars n'est pas
        
    • ce type n'est pas
        
    • ce n'est pas
        
    • Ce mec n'est pas
        
    Cet homme n'est pas sérieux. Il vous fait perdre votre temps. - J'apprécie votre avis. Open Subtitles إنَّ هذا الرجل ليس بمنافسٍ جديَّ وهو يضيعُ وقتكَ
    Cet homme n'est pas sensé avoir de la visite. Open Subtitles هذا الرجل ليس من المفترض ان يكون له زوارا
    Pourquoi Cet homme n'est pas en prison? Open Subtitles لمَ هذا الرجل ليس بالسجن ان كنت تعرف من هو؟
    Bien sûr qu'aucun des photographes n'a pu identifier le gars parce que ce gars n'est pas un photographe. Open Subtitles بالطبع ولا مصور من المصورين تعرف على هذا الرجل لأن هذا الرجل ليس مصوراً
    Et ce type n'est pas dans le coup. Open Subtitles تضخم الغدة الدرقية انها حزام السرج هذا الرجل ليس على ذلك
    ce n'est pas un criminel. C'est un GS 14. Open Subtitles هذا الرجل ليس مجرماً إنه من الوحدة الخاصة جي إس 14
    Ce mec n'est pas un soldat, il s'occupe à compter des boulons. Open Subtitles هذا الرجل ليس بجندي إنه مشغول جداً في عد المسامير
    Cet homme n'est pas un Juif, c'est tout. Open Subtitles هذا الرجل ليس يهوديا .أنه ليس يهوديا هذا كل ما في الأمر
    Bien, il est évident que Cet homme n'est pas le cerveau d'une quelconque opération. Open Subtitles حسناً ، من الواضح أن هذا الرجل ليس العقل المدبر لأي شيء.
    Cet homme n'est pas un simple informateur du Commandement des opérations spéciales. Open Subtitles هذا الرجل ليس مجرد مخبر لمركز تعليمات المهام الخاصة
    Si un homme efféminé épouse une femme et ne couche pas avec des hommes, alors oui, Cet homme n'est pas homosexuel. Open Subtitles إن كان هناك رجل مخنّث متزوج من امرأة ولا يعاشر الرجال فنعم، هذا الرجل ليس مثليًا
    C'est ridicule, Cet homme n'est pas Alexander Pierce. Open Subtitles هذا مثيرللشفقة، هذا الرجل ليس ألكسندر بيرس.
    Cet homme n'est pas un homme ordinaire! Open Subtitles هذا الرجل ليس رجلا عاديا انظر الى اسلوبه
    JJ, Cet homme n'est pas vraiment une source d'informations fiable. Open Subtitles جي جي,هذا الرجل ليس مصدرا موثوقا للمعلومات
    C'est une idée de ton oncle. Cet homme n'est pas pour toi. Open Subtitles لقد كان هذا الزواج فكرة عمك هذا الرجل ليس من النوع الذى تفضلينه
    Je vous assure que Cet homme n'est pas un déserteur. Open Subtitles أؤكد لك أن هذا الرجل ليس بمتهرب.
    Vous savez, Doc, peut-être que ce gars n'est pas juste une hallucination. Open Subtitles أتعلم، دكتور، ربما هذا الرجل ليس هلوسة فحسب.
    ce gars n'est pas un vrai malfrat, enfin pas comme les autres. Open Subtitles هذا الرجل ليس مجرماً بالفطرة ،على الأقلّ ليس كالآخرين أظنّ أنّه يمكن استخدامه
    ce type n'est pas sacrément bon. C'est un tueur. Et c'est un procureur. Open Subtitles هذا الرجل ليس جيدًا، وإنما قاتل
    Peut-être que ce type n'est pas aussi professionnel qu'on le pensait. Open Subtitles ربما هذا الرجل ليس محترفا كما اعتقدنا
    Tu sais que ce n'est pas vraiment Dieu ? Open Subtitles حبيبتي، أنتِ تدركين بأن هذا الرجل ليس الرّب
    Ce mec n'est pas le "meilleur papa du monde". Open Subtitles و هذا الرجل ليس أروع أب في العالم لا يقترب حتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus