"هذا الزي" - Traduction Arabe en Français

    • ce costume
        
    • cet uniforme
        
    • Cette tenue
        
    • cette robe
        
    • le costume
        
    • cet accoutrement
        
    Excusez-moi, monsieur, je ne me rie pas de vous mais de ça, de ce costume. Open Subtitles اعذرني ياسيد فأن بالتأكيد لا اسخر منك ولكن وانت في هذا الزي
    ce costume et cette coiffure, sont exactement ce qu'il faut pour rendre les hommes dingues. Open Subtitles هذا الزي وهذه تصفيفة الشعر اللطيفة فقط ما يتطلب لقيادة برية الرجال
    On n'a pas vu ce costume depuis un bail, hein, chéri ? Open Subtitles لم نرَ هذا الزي منذ فترة، صحيح يا عزيزي؟
    Et je rends honneur à sa mémoire en portant cet uniforme. Open Subtitles و لذا اكرّم ذكراه كل مرة ارتدي فيها هذا الزي
    Ça n'a pas été facile de te révéler qui je suis, mais je l'ai fait car je crois en toi, en qui tu es vraiment, sous cet uniforme. Open Subtitles لم يكن من السهل علي أن أريكي من أنا حقاً لكني فعلتها لأني أثق بكي ومن أنت حقأً تحت هذا الزي
    J'aime bien Cette tenue, parce que c'est décontracté et les poches du pantalon sont larges, alors tu peux y mettre ton maquillage. Open Subtitles أحب هذا الزي بالذات لأنه غير رسمي والسروال به جيوب كبيرة جداً مما يكون مثالياً لوضع مساحيق التجميل
    J'ai mis cette robe à la fête de Noël du "Sun Bar" Open Subtitles لقد ارتديت هذا الزي لحفلة الكريسماس في بار الشمس
    J'ai dessiné et fait ce costume moi-même. Open Subtitles شكراً لقد قمت بتصميم وخياطة هذا الزي بنفسي
    Je n'entends rien dans ce costume, donc j'ai besoin que quelqu'un me fasse un signe ou autre quand ce sera mon tour d'entrer en scène ! Open Subtitles لا يمكنني السماع في هذا الزي لذا سأحتاج لشخص ما بأن يلوح أو شيء ما عندما يحين دوري للذهاب على خشبة المسرح
    Je n'arrive pas à croire que je vais dire ça mais j'ai l'impression que ce costume est un tout petit peu trop serré. Open Subtitles لا أصدق أني أقول هذا ولكني أعتقد أن هذا الزي ضيق قليلاً
    Je veux me débarrasser de ce costume débile, mais il ne veut pas me rendre ma caution. Open Subtitles كل ما أريد القيام به هو التخلص من هذا الزي الغبي ولكنهم لا يريدون أن يرجعوا إلي إموال الضمان
    Combien de temps pensais-je garder ce costume ? Open Subtitles لكم من المدة كُنت أعتقد أني سأبقى في هذا الزي ؟
    Ok. Est-ce que ce costume dit "producteur de TV solide et à succès" ? Open Subtitles حسنا, هل يقول هذا الزي بقوة هذا منتج تلفزيوني ناجح؟
    cet uniforme est comme une cible dans mon dos... et dans le votre, si vous êtes vu avec moi. Open Subtitles هذا الزي يضع هدف على بلدي back-- و على يدكم ، إذا كنت رصدت معي.
    La dernière fois que j'ai porté cet uniforme, nous vérifions une maison. Open Subtitles أخر مرة أرتديت هذا الزي كان خلال خدمة فعلية كنا نقوم بتفتيش منزل
    Lena, tu as trahi ton peuple... tu as trahi ta planète... et tu n'es pas faite pour porter cet uniforme ! Open Subtitles لقد خنتِ شعبك وخنتِ كوكبك ولا تستحقين إرتداء هذا الزي
    J'aimerais rencontrer le Chinois de 1,85 m à qui va cet uniforme. Open Subtitles أود مقايلة ذلك الرجل الصيني القصير الذي يناسبه هذا الزي.
    Je ne peux pas imaginer ma vie sans cet uniforme. Open Subtitles لم أستطع أن أتخيل الحياة من دون هذا الزي.
    Vous savez, pour ce que ça vaut, vous avez l'air d'une dure à cuire dans cet uniforme. Open Subtitles أوَتعلمين، ممّا أرى برأيي، أنتِ تبدين مُذهلة في هذا الزي.
    Laisse-moi te demander, Cette tenue n'est pas trop vulgaire pour ce soir ? Open Subtitles دعيني أسألك شيئا هل يبدو هذا الزي سيئا جدا من أجل موعد الليلة ؟
    Porter cette robe est un bon début. Open Subtitles إرتداء هذا الزي يعد خطوة في الطريق الصحيح
    Si le costume que porte le tueur date des années 80, peut-être qu'il y a un lien avec ce kidnapping de 1988. Open Subtitles لو كان هذا الزي قديم من الثمانينات ربما له إرتباط بإختطاف الماضي
    Et je n'avais jamais réalisé combien tu étais ridicule dans cet accoutrement. Open Subtitles ولم أكن أدرك كم هو سخيف لك ننظر في هذا الزي مثير للسخرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus