"هذا الشيء مع" - Traduction Arabe en Français

    • ce truc avec
        
    • cette chose avec
        
    • ça avec
        
    • cette histoire avec
        
    Je parie qu'ils ont rempli ce truc avec un tuyau connecté à un camion-réservoir. Open Subtitles أنا على التخمين أن تملأ هذا الشيء مع خرطوم متصلة شاحنة صهريج. أوه، عظيم.
    Avant ce truc avec mon père, j'aurais sûrement été d'accord avec ça. Open Subtitles قبل هذا الشيء مع والدي، ربما كنت اتعامل مع هذا لوقت طويل
    ce truc avec Miguel ne se serait jamais produit si je n'avais pas été en prison. Open Subtitles هذا الشيء مع ميغيل لم يكن ليحدث إذا لم أكن في السجن
    Laisse moi réussir cette chose avec Nate ce soir Open Subtitles اسمحوا لي من خلال الحصول على هذا الشيء مع هذه الليلة نيت.
    Ecoute, je sais que toi et moi on a eu un moment, mais cette chose avec Lauren... Open Subtitles انظري , انا اعرف انني وانت كانت لدينا لحظه لكن هذا الشيء مع لورين كلياً اعماني
    Il règle ça avec un marteau à panne ronde et vous jette sur une autoroute. Open Subtitles يفعل هذا الشيء مع كرة المطرقة ثم يلقيك من خارج الطريق السريع
    Je pense que toute cette histoire avec Fiona, c'est pas sain. Open Subtitles أظن أن هذا الشيء مع فيونا بالكامل غير صحي
    Je veux dire, c'est comme ce truc avec Andy voulant être maire. Open Subtitles أعني ، انها مثل هذا الشيء مع أندي كونه عمدة.
    Alors on fait ce truc avec Paddy et je te reverse 10% de ma part. Open Subtitles و لذلك نحن نفعل هذا الشيء مع بادي و سأقطع جزء بنسبة عشرة بالمائة من حصتي لك أنت
    On fera une cérémonie quand on aura fini ce truc avec les Irlandais. Open Subtitles سيكون لدينا نصب تذكاري بعد ان ننتهي من هذا الشيء مع الإيرلنديين
    ce truc avec Reddington... c'est important. Open Subtitles هذا الشيء مع ريدينغتون انه مهم
    ce truc avec Jimmy me fait disjoncter. Open Subtitles هذا الشيء مع جيمي جعلني مرعوبة.
    ce truc avec Jennifer, c'est pas temporaire, hier soir... je l'ai demandée en mariage ! Open Subtitles .... نعم ، حسنـا هذا الشيء مع جينيفر ليس مؤقت لأن ليلة أمس تقدمت إليهــــا
    Je me fiche de qui te donne des ordres, ce truc avec Owen n'arrivera pas. Open Subtitles تعلم، لا يهمني من الذي يعطيك أوامر التحرك، هذا الشيء مع (أوين)؟
    - Ok A moins, bien sûr, que ce truc avec Kyle devienne sérieux. Open Subtitles ألا إذا تطور هذا الشيء مع كايل
    En fait, dans le second chapitre, j'ai écrit cette chose avec un pompon. Open Subtitles في الواقع , في الفصل الثاني كتبت هذا الشيء مع الكيك
    Et ma suspension académique... cette chose avec ta recherche ? Open Subtitles ...و إيقافي الأكاديمي هل هذا الشيء مع بحثكِ أيضًا؟
    cette chose avec Steve m'est juste tombé dessus. Open Subtitles هذا الشيء مع ستيف، أنها إتجهت في حضني.
    Mais cette chose avec Natasha... nous avons encore une connexion. Open Subtitles -ولكن هذا الشيء مع (ناتاشا ) مازال بيننا إتصال
    Si tu continues à faire ça avec cet homme, et je ne te juge pas, évidemment. Open Subtitles ان استمررتي على فعل هذا الشيء مع هذا الشخص وانا لست احكم عليك بالتأكيد
    Alors, Joe, je viens juste de parler au téléphone avec Ivan Yugorsky sur cette histoire avec son neveu. Open Subtitles ها. جووي لقد انهيت الاتصال مع إيفان عن هذا الشيء مع ابن اخوه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus