L'intense gravité de son compagnon attirera ce gaz dans un disque de courbes planes. | Open Subtitles | الجاذبية الكبيرة لرفيقه ستقوم بجذب هذا الغاز تسحبه بشكل قرص لولبي |
Les taxes sur le CO2 constituent le principal instrument pour limiter les émissions de ce gaz. | UN | إن فرض ضرائب على ثاني أكسيد الكربون هو أهم وسيلة للحد من انبعاثات هذا الغاز. |
Un projet de valorisation du gaz rejeté par une décharge publique consiste à récupérer ce gaz pour chauffer une piscine municipale. | UN | ويستخدم مشروع لاستخلاص الغاز من النفايات الصلبة هذا الغاز المستخلص لتدفئة مسبح بلدي. |
Je veux voir tout ce qui se passe tant qu'on n'a pas le gaz. | Open Subtitles | أرسل كل شيء إلى شاشتي حتى نعثر على هذا الغاز مفهوم؟ |
Dans le cadre de l'exécution du programme de la VAG, le besoin se fait nettement sentir de procéder plus largement à des mesures de ce gaz à l'échelle mondiale. | UN | وفي إطار برنامج مراقبة الغلاف الجوي العالمي، توجد حاجة ماسة لتوسيع قياس انبعاثات هذا الغاز على نطاق عالمي. |
S'agissant de l'oxyde nitreux (N2O), le manque de fiabilité des estimations l'empêche pour le moment de calculer l'évolution des émissions de ce gaz. | UN | وبالنظر الى أوجه عدم التيقن التي تتسم بها تقديرات انبعاثات اكسيد النيتروز، فإنه لا يمكننا أن نحسب في الوقت الحاضر الاتجاهات في انبعاثات هذا الغاز. |
ce gaz servira pour l'essentiel au chauffage des locaux, en remplacement du fuel. | UN | وسيستخدم الجزء اﻷكبر من هذا الغاز الطبيعي في أغراض تدفئة اﻷماكن كبديل للديزل. |
Ce qui est stérilisé dans ce gaz le reste 36 heures normalement. | Open Subtitles | يتمّ عادة تعقيم مُعظم الأشياء في هذا الغاز لـ 36 ساعة. |
ce gaz est dangereux. Vous devriez porter ça. | Open Subtitles | هذا الغاز خطير يا رجل، ربما قد ترغب بإرتداء هذا. |
Caitlin, on a besoin de faire une biopsie pulmonaire, et d'extraire un morceau actif de ce gaz. | Open Subtitles | كيتلين، يتعين علينا القيام به خزعة الرئوي، و انتزاع جزء فعال من هذا الغاز. |
Mais ce gaz attaque les voies respiratoires supérieures. | Open Subtitles | لكنّ هذا الغاز يهاجم الجهاز التنفّسيّ العلويّ |
ce gaz ne devait pas mettre en danger les Américains. | Open Subtitles | يجب أن تفهم يا سيدي، أن هذا الغاز لم يكن ليشكل أي تهديد على حياة الأمريكيين |
Dès que ce gaz quittera le sol américain, il sera difficile de prouver que nous sommes liés à cette affaire. | Open Subtitles | بمجرد أن يغادر هذا الغاز الأراضي الأمريكية سيكون من الصعب إثبات |
Je ne sais pas ce qu'il vous a dit, mais on doit trouver ce gaz avant qu'il ne soit trop tard. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا قال لك هذا الرجل ولكن لابد أن نعثر على هذا الغاز الان وأعني حالاً قبل أن يفوت الأوان |
Et ça aurait des conséquences terribles, surtout si ce gaz était utilisé contre nous. | Open Subtitles | وسيكون الأمر مدمراً لها البلد خاصة لو، لا قدر الله تم استخدام هذا الغاز ضد الشعب الأمريكي |
Laissez pas entrer le gaz. | Open Subtitles | من الأفضل لكم ألاّ تُدخلوا هذا الغاز إلى هنا |
D'après la Défense, le gaz Sentox-6 qui a été volé à l'aéroport est bien plus mortel que celui utilisé sur cette vidéo. | Open Subtitles | الان، طبقاً لوزارة الدفاع هذا الغاز المسروق من المطار هو أكثر فتكاً من الغاز |
Mais le gaz n'arrivera jamais en Russie. | Open Subtitles | ولكن هذا الغاز لن يصل إلى الأراضي الروسية |
Une grande partie de la nouvelle capacité du GNL mondial a été élaborée en ayant les Etats-Unis à l'esprit. Aujourd'hui le marché américain est saturé par le gaz national bon marché, une partie de ce GNL est vendu en Europe, ce qui entraîne une concurrence inattendue pour les fournisseurs traditionnels russes et norvégiens. | News-Commentary | وكان التأثير العالمي هائلا. وكان الكثير من قدرة إنتاج الغاز الطبيعي المسال العالمية الجديدة يطور مع الوضع في الحسبان إنتاج الولايات المتحدة. والآن بعد أن أصبحت سوق الولايات المتحدة محمية بالغاز المحلي الرخيص، فإن بعض هذا الغاز الطبيعي المسال يذهب إلى أوروبا، الأمر الذي يشكل منافسة غير متوقعة للموردين التقليديين روسيا والنرويج. |
Cependant, le neurotoxique n'atteindra jamais la Russie | Open Subtitles | ولكن هذا الغاز لن يصل إلى الأراضي الروسية |
De plus en plus, le méthane libéré dans les décharges par la décomposition des matières organiques est récupéré et utilisé pour la production d'énergie, ce qui réduit les émissions de ce puissant gaz à effet de serre. | UN | 65 - ويتم بصورة متزايدة جمع غاز الميثان المتولد في مقالب القمامة نتيجة لتحلل المواد العضوية واستخدامه كمصدر للطاقة، مما يقلل من انبعاثات هذا الغاز الذي يعد أحد الغازات الحابسة للحرارة القوية. |