"هذا اللباس" - Traduction Arabe en Français

    • cette robe
        
    • ce costume
        
    Si je mets cette robe et que je dis : Open Subtitles إذا وضعت على هذا اللباس وقلت تعظمت أوراي,
    Pour échapper à la police, j'ai dû endosser cette robe. Open Subtitles هرباً من الشرطة أضطررت إلى وضع هذا اللباس
    Je crois qu'il faut que j'enlève cette robe. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن لدينا للخروج من هذا اللباس.
    J'ai rien mangé pendant une heure et demie pour rentrer dans cette robe. Open Subtitles أنا تجويع نفسي لمدة ساعة ونصف لتناسب هذا اللباس.
    [BRUIT DE VAISSELLE] [rire diabolique] Je n'ai jamais vu ce costume avant. Qu'est-ce que c'est ? Open Subtitles لم أرى هذا اللباس التنكري قط من قبل ما هو ؟
    Je me demande où tu caches un flingue sous cette robe. Open Subtitles فقط أتساءل أين تخبئِ مسدسكِ تحت هذا اللباس
    Je me sens plus nerveuse dans cette robe que je n'ai jamais eu sur un champ de bataille. Open Subtitles أشعر باني عصبية أكثر عند ارتداء هذا اللباس اكثر مما كنت في أرض المعركة
    Je suis désolée pour les changements de dernière minutes, mais j'ai un énorme travail ce soir en fait, j'ai totalement besoin de cette robe. Open Subtitles أنا آسف لطاريء في اللحظات الاخيرة، ولكن لدي شيء عمل ضخم الليلة، في الواقع، ولست بحاجة تماما هذا اللباس ل.
    Je ne m'en remets pas de te voir dans cette robe. Open Subtitles لا أستطيع الحصول على أكثر من أنت في هذا اللباس.
    cette robe est la pire horreur je n'ai jamais vue, Open Subtitles هذا اللباس هو أسوأ شيء لقد رأيت من أي وقت مضى،
    Quand elles verront cette robe, elles vont s'effondrer par terre comme des sorcières silliconnées qu'elles sont. Open Subtitles عندما يرون هذا اللباس سوف يقعوا على الأرض كالعجوز الشمطاء
    Quand j'en aurai fini avec ça, je viendrai avec mes affaires à coudre pour te défaire de cette robe. Open Subtitles عندما أنتهي , سوف أتي بعدة الخياطة وأخرجكِ من هذا اللباس
    Je viens de réaliser que cette robe est trop rentre-dedans. Open Subtitles لقد جعلتني أعتقد أن هذا اللباس يجعلني أبدو قويه
    Qui a payé pour les boucles d'oreilles en diamant de chez Cartier... cette robe d'argent que tu portes ? Open Subtitles من الذي دفع ثمن تلك الأقراط الماسية ... ؟ ثمن هذا اللباس الذي ترتدينه ؟
    Je crois que tu n'as pas compris à quel point cette robe fait salope ! Open Subtitles لا أعتقد أنت فهم مدى سلوتي هذا اللباس هو.
    Je ne sais pas combien cette robe m'a aidée. Open Subtitles كم هو لجميل. أنا لا أستطيع أن أخبركم كم هذا اللباس أنقذني.
    Et moi, les miens, quand tu portes cette robe. Open Subtitles اريد ان افرك ثدييني عندما اراكِ في هذا اللباس.
    Je veux être elle, dans cette robe, pendant qu'il me lèche les nibards. Open Subtitles اريد أن اكون مكانها، في هذا اللباس معه , يقبل ثدياي.
    C'est très étrange, parce qu'il n'y a pas de boutons, sur cette robe. Open Subtitles .. ذلك غريب جداً .لأن ليس هناك أزرار علي هذا اللباس
    - Enlève-moi cette robe ! Open Subtitles أخرجني من هذا اللباس.
    Et deuxièmement, je ne metterais jamais, jamais, jamais, ce costume en cuir. Open Subtitles وثانياً، لن أرتدي أبداً، أبداً هذا اللباس الجلدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus