"هذا المطعم" - Traduction Arabe en Français

    • ce restaurant
        
    • ce resto
        
    • restaurant des délégués Le restaurant est ouvert
        
    • cet endroit
        
    • ce restau
        
    • un restaurant
        
    Et je ne vais pas perdre ce restaurant à cause de ton premier mariage. Open Subtitles وأنا لست على وشك أن تفقد هذا المطعم بسبب زواجك الأول.
    Et je ne vais pas perdre ce restaurant à cause de ton premier mariage. Open Subtitles وأنا لست على وشك أن تفقد هذا المطعم بسبب زواجك الأول.
    J'ai été gérant de ce restaurant, de tout le restaurant. Open Subtitles كنت مديراً في هذا المطعم.. هذا المطعم بأكمله
    Hernando, tu meurs d'envie de venir dans ce resto depuis que Lito t'a parlé de la nourriture. Open Subtitles هيرناندو، وأنا أعلم أنك قد يموتون أن يأتي إلى هذا المطعم من أي وقت مضى منذ تحدثت ليتو عن الطعام.
    RESTAURANTS ET CAFETERIA restaurant des délégués Le restaurant est ouvert de 11 h 30 à 14 h 30. UN يفتح هذا المطعم من الساعة ٣٠/١١ حتى الساعة ٣٠/١٤.
    Quand tu as voulu faire ce restaurant, je t'ai encouragé. Open Subtitles لقد أردت أن تبنى هذا المطعم, لقد ساندتك.
    Pis, elle construit ce restaurant sur des terres contestées : la terre de mon grand-père, qui fait dûment partie de l'héritage du clan Artero. UN ومما يزيد الطين بلة أنها تبني هذا المطعم على أرض متنازع عليها: أرض جدي، اﻷرض التي تشكل جزءا من ميرات قبيلة ارتيرو.
    Je comprends pourquoi vous avez choisi ce restaurant familial pour représenter votre cervelet. Open Subtitles أستطيع أن أرى لماذا اخترت هذا المطعم الصديق للأسرة لتمثيل المخيخ الخاص بك.
    Parce que je sais que tu étais existée à propos de ce restaurant. Open Subtitles لأنني اعرف كيف كنتِ متحمسة بخصوص هذا المطعم
    Nous nettoyons ce restaurant pour violations du code de la sécurité incendie. Open Subtitles سنخلي هذا المطعم بسبب خروقات لقانون الوقاية من الحرائق ليخرج الجميع
    Je me couperais le bras là, dans ce restaurant, pour que ma femme me fasse ressentir ça encore une fois. Open Subtitles كنت لأقطع ذراعي، تماماً في هذا المطعم لأكن الشعور مرة واحدة أخرى لزوجتي
    Alors j'ai couru, couru, et je me suis retrouvé sur le sol de ce restaurant. Open Subtitles لذا ركضت وركضت، وهذه هي الطريقة انتهى بي الأمر على أرضية هذا المطعم.
    J'ai presque investit tout ce que je possède dans ce restaurant. Open Subtitles استثمرتُ تقريباً كلّ ما أملكه في هذا المطعم.
    Cet homme a attendu pendant des mois pour enfin manger dans ce restaurant ! Open Subtitles هذا الرجل كان ينتظر ليأكل في هذا المطعم منذ شهور
    Je n'aurais jamais dû choisir ce restaurant. Open Subtitles أنا لا ينبغي أن يكون قد اختار هذا المطعم.
    Ok, j'ai entendu dire que ce restaurant était très branché. Open Subtitles حسنٌ ، لقد سمعت بأنّ هذا المطعم سيء حقــاً
    Je rentre dans ce restaurant, et tout le monde se met à applaudir. Open Subtitles أدخل إلى هذا المطعم وإذا بالجميع يبدءون في التصفيق
    C'est vrai que Claudia est retournée avec son ex-mari, et que ce restaurant requière mon attention... (c'est pour ça que je suis venu à New York) mais il y a un autre facteur soyons direct, c'est toi. Open Subtitles هو حقيقي ان كلوديا عادت مع زوجها السابق وهو حقيقي ان هذا المطعم يحتاج رعايتي هم الأسباب لعودتي إلى نيويورك
    Et je comprends pourquoi toi et toutes les femmes de ce resto, vous voulez être avec lui mais il y a quelque chose entre toi et moi. Open Subtitles في هذا المطعم تريد أن تكون معه لكن أنتِ و أنا لدينا شيء خاص
    restaurant des délégués Le restaurant est ouvert de 11 h 30 à 14 h 30. UN يفتح هذا المطعم من الساعة ٣٠/١١ حتى الساعة ٣٠/١٤.
    J'ai été dans des grands restaurants, plus chers, mais cet endroit... Open Subtitles رُبّما قد تناولت وجبات أفخم وأغلى من قبل ولكن، هذا المطعم..
    Ma troisième femme vient de me quitter et je viens chaque aprèm à ce restau nommé d'après ta mère. Open Subtitles و هجرتنى زوجتى الثالثة وأتى كل يوم إلى هذا المطعم الذى يكون على أسم والدتك
    C'était pas mal. On est allés dans un restaurant, c'était censé être Hawaï. Open Subtitles ذهبنا الى هذا المطعم الذي يشبة هاواي حقا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus