Et je ne vais pas perdre ce restaurant à cause de ton premier mariage. | Open Subtitles | وأنا لست على وشك أن تفقد هذا المطعم بسبب زواجك الأول. |
Et je ne vais pas perdre ce restaurant à cause de ton premier mariage. | Open Subtitles | وأنا لست على وشك أن تفقد هذا المطعم بسبب زواجك الأول. |
J'ai été gérant de ce restaurant, de tout le restaurant. | Open Subtitles | كنت مديراً في هذا المطعم.. هذا المطعم بأكمله |
Hernando, tu meurs d'envie de venir dans ce resto depuis que Lito t'a parlé de la nourriture. | Open Subtitles | هيرناندو، وأنا أعلم أنك قد يموتون أن يأتي إلى هذا المطعم من أي وقت مضى منذ تحدثت ليتو عن الطعام. |
RESTAURANTS ET CAFETERIA restaurant des délégués Le restaurant est ouvert de 11 h 30 à 14 h 30. | UN | يفتح هذا المطعم من الساعة ٣٠/١١ حتى الساعة ٣٠/١٤. |
Quand tu as voulu faire ce restaurant, je t'ai encouragé. | Open Subtitles | لقد أردت أن تبنى هذا المطعم, لقد ساندتك. |
Pis, elle construit ce restaurant sur des terres contestées : la terre de mon grand-père, qui fait dûment partie de l'héritage du clan Artero. | UN | ومما يزيد الطين بلة أنها تبني هذا المطعم على أرض متنازع عليها: أرض جدي، اﻷرض التي تشكل جزءا من ميرات قبيلة ارتيرو. |
Je comprends pourquoi vous avez choisi ce restaurant familial pour représenter votre cervelet. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا اخترت هذا المطعم الصديق للأسرة لتمثيل المخيخ الخاص بك. |
Parce que je sais que tu étais existée à propos de ce restaurant. | Open Subtitles | لأنني اعرف كيف كنتِ متحمسة بخصوص هذا المطعم |
Nous nettoyons ce restaurant pour violations du code de la sécurité incendie. | Open Subtitles | سنخلي هذا المطعم بسبب خروقات لقانون الوقاية من الحرائق ليخرج الجميع |
Je me couperais le bras là, dans ce restaurant, pour que ma femme me fasse ressentir ça encore une fois. | Open Subtitles | كنت لأقطع ذراعي، تماماً في هذا المطعم لأكن الشعور مرة واحدة أخرى لزوجتي |
Alors j'ai couru, couru, et je me suis retrouvé sur le sol de ce restaurant. | Open Subtitles | لذا ركضت وركضت، وهذه هي الطريقة انتهى بي الأمر على أرضية هذا المطعم. |
J'ai presque investit tout ce que je possède dans ce restaurant. | Open Subtitles | استثمرتُ تقريباً كلّ ما أملكه في هذا المطعم. |
Cet homme a attendu pendant des mois pour enfin manger dans ce restaurant ! | Open Subtitles | هذا الرجل كان ينتظر ليأكل في هذا المطعم منذ شهور |
Je n'aurais jamais dû choisir ce restaurant. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن يكون قد اختار هذا المطعم. |
Ok, j'ai entendu dire que ce restaurant était très branché. | Open Subtitles | حسنٌ ، لقد سمعت بأنّ هذا المطعم سيء حقــاً |
Je rentre dans ce restaurant, et tout le monde se met à applaudir. | Open Subtitles | أدخل إلى هذا المطعم وإذا بالجميع يبدءون في التصفيق |
C'est vrai que Claudia est retournée avec son ex-mari, et que ce restaurant requière mon attention... (c'est pour ça que je suis venu à New York) mais il y a un autre facteur soyons direct, c'est toi. | Open Subtitles | هو حقيقي ان كلوديا عادت مع زوجها السابق وهو حقيقي ان هذا المطعم يحتاج رعايتي هم الأسباب لعودتي إلى نيويورك |
Et je comprends pourquoi toi et toutes les femmes de ce resto, vous voulez être avec lui mais il y a quelque chose entre toi et moi. | Open Subtitles | في هذا المطعم تريد أن تكون معه لكن أنتِ و أنا لدينا شيء خاص |
restaurant des délégués Le restaurant est ouvert de 11 h 30 à 14 h 30. | UN | يفتح هذا المطعم من الساعة ٣٠/١١ حتى الساعة ٣٠/١٤. |
J'ai été dans des grands restaurants, plus chers, mais cet endroit... | Open Subtitles | رُبّما قد تناولت وجبات أفخم وأغلى من قبل ولكن، هذا المطعم.. |
Ma troisième femme vient de me quitter et je viens chaque aprèm à ce restau nommé d'après ta mère. | Open Subtitles | و هجرتنى زوجتى الثالثة وأتى كل يوم إلى هذا المطعم الذى يكون على أسم والدتك |
C'était pas mal. On est allés dans un restaurant, c'était censé être Hawaï. | Open Subtitles | ذهبنا الى هذا المطعم الذي يشبة هاواي حقا ؟ |