"هذا المكان و" - Traduction Arabe en Français

    • cet endroit et
        
    • ici et
        
    • cette boîte et
        
    Ta priorité doit être cet endroit et ses patients. Open Subtitles أهم أولوياتك يجب أن تنصب على هذا المكان و مرضاه.
    Je vais penser à une autre vidéo qui pourrait faire le buzz pour enflammer cet endroit, et si ça marche pas, je vais vraiment devoir enflammer cet endroit. Open Subtitles سأفكر بفيديو آخر لينتشر لأشعل هذا المكان و إن لم استطع سأضطر بالنهاية لإشعال هذا المكان حرفياً
    Qui s'inquiète de ce qui se passera s'ils démolissent cet endroit et qu'ils nous envoient directement en enfer ? Open Subtitles من يهتم اذا هدموا هذا المكان و أرسلونا مباشرة إلى الجحيم ؟
    J'ai besoin de votre signature ici et ici. Open Subtitles حسنٌ, سأحتاج إلى توقيعك في هذا المكان و توقيع آخر في هذا الموضع
    Dis que t'appelles de cette boîte et que tu veux me faire passer un entretien. Open Subtitles فقط إتصل, حسناً؟ و قل أنك من هذا المكان و تريد أن تحدد مقابلة معي , يا صاح
    Les strigoïs qui ont explosés ciblaient cet endroit et Justine. Open Subtitles تفجير "السريغوي" هُنا "أستهدف هذا المكان و "جوستين
    Signaler cet endroit et s'assurer que personne ne revienne, Open Subtitles و نبلغ عن هذا المكان و نتأكد من عدم قدوم أحد الى هنا
    Je sais à propos de cet endroit... et son travail à la boutique de poulet, la pizzeria, et ce restaurant. Open Subtitles بأنى أعرف هذا المكان و أعرف أمكان عملها المؤقت الاخرى فى متجر الدجاج وفى محل البيتزا و المطعم
    Il est temps de quitter cet endroit et réclamer ta vraie vie. Non. Open Subtitles لقد حان وقت مغادرة هذا المكان و إستعادة حياتك الصحيحة
    Condamnons cet endroit et foutons le camp d'ici. Open Subtitles حسناً، دعونا نُغلق هذا المكان و نُغادِر من هنا بحقّ الجحيم.
    Je pense que vous êtes le propriétaire de cet endroit, et si c'est le cas, vous devez traiter avec des fournisseurs, des vendeurs. Open Subtitles اعتقد انك تملك هذا المكان و ان كنت كذلك تحتاج ان تتواصل مع الممولين و الباعة
    Même s'ils aiment cet endroit et feraient tout pour le défendre, ils ont besoin de savoir qu'ils peuvent partir s'ils le souhaitent. Open Subtitles و بقدر ما يحبون هذا المكان و استعدادهم للدفاع عنه بأي شكل يحتاجون لمعرفة أن بإمكانهم الرحيل متى شاءوا
    Vous devriez en faire en autant. Si vous voulez sauver cet endroit et les gens qui s'y trouvent. Open Subtitles ربمايحبزونالفكره، لو كانوا يريدون إنقاذ هذا المكان و الموجودين به
    "Chasser la vie de cet endroit" et... Open Subtitles .. إمتصاص الحياة من هذا المكان" و بعدها فقط "
    Je ne suis pas vraiment un modèle dans cet endroit et je crois qu'elle... Open Subtitles أنا لست بمثل يحتذى به ... في هذا المكان ... و أظن أنها
    cet endroit et une nourrice berlinoise. Open Subtitles هذا المكان و ممرضة مُبللة من برلين
    Garde cet endroit et brûIe-Ie si tu veux. Open Subtitles يمكنك ان تأخذ هذا المكان و تحرقه
    Donc voilà, j'ai horreur d'être ici et pourtant j'y suis. Open Subtitles كما قلت أكره هذا المكان و ها انا متواجد به
    Il y a tant d'endroits ennuyeux en Californie entre ici et San Francisco. Open Subtitles إنني لم أعلرف أبداً أن هناك الكثير جداً قطع مقززة حقيرة من القذارة في كاليفورنيا بين هذا المكان و سان فرانسيسكو
    Carter, je vais reprendre cette boîte et lui remodeler le cul. Open Subtitles "كارتر"، إنني سآخذ هذا المكان و أعيد تحسين صورته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus