"هذا سيكون" - Traduction Arabe en Français

    • Ce serait
        
    • Ce sera
        
    • ça serait
        
    • ça va être
        
    • Ça sera
        
    • Ça va
        
    • c'est
        
    • Ca va être
        
    • Ca serait
        
    • Ça fera
        
    • Ça doit être
        
    • On va
        
    • ce soit
        
    • Ca sera
        
    • Cela va être
        
    Pourquoi on expédie pas ses fesses directement à la Maison Blanche, avoir 4 à 8 ans de ça, Ce serait génial putain. Open Subtitles لماذا لا ندفع مؤخرته إلى داخل البيت الأبيض، للحصول على 4 إلى 8 سنوات هناك، هذا سيكون رائعا.
    Ce serait super, mais je n'avais pas réalisé qu'il y avait ce règlement académique. Open Subtitles هذا سيكون جميلاً ولكنني لم أدرك أن هنالك سياسة خاصة بالجامعة
    Je rappelle aux membres que Ce sera le dernier tour de scrutin limité de cette série. UN وأود أن أذكِّر الأعضاء بأن هذا سيكون آخر اقتراع مقيد في هذه المجموعة.
    ça serait gênant à ma soirée de fiançailles, n'est-ce pas ? Open Subtitles حسنا، هذا سيكون محرجا في حفل خطوبتي أليس كذلك؟
    J'espère qu'on a du pop-corn parce que ça va être énorme. Open Subtitles آمل أنه لدينا بعض الفشار, لأن هذا سيكون جيداً
    Ça sera plus facile, maintenant, car le gaz va s'échapper, ça ne chauffera pas. Open Subtitles هذا سيكون أكثر سهوله عليك لأن الغاز سيتسرب قليلاً ولن يحرقك
    Je croyais que ça irait vite et que Ce serait facile. Open Subtitles كنت تحت الإنطباع أن هذا سيكون قصير و سلس.
    Je croyais que Ce serait assez. Mais ça ne l'était pas. Elle s'est suicidée. Open Subtitles ظننت أن هذا سيكون كافيًا ولكنه لم يكن كافيًا، وقد انتحرت
    Mais je pensais que Ce serait avant le procès, pas après. Open Subtitles ولكن ظننت ان هذا سيكون قبل المحكمة وليس بعدها
    Vous êtes mon amie, vous savez que Ce serait irréfléchi. Open Subtitles نعم كأصدقاء تعلمين أن هذا سيكون قراراً عشوائياً
    Je dois dire que je pensais que Ce serait un désastre. Open Subtitles يجب علىّ إخبارك ، إعتقدت أن هذا سيكون كارثى
    Abbott pensait que Ce serait utile. Ne vous inquiétez pas. Open Subtitles اجل,ابات اعتقد ان هذا سيكون مفيداً لا تقلق
    Ce sera la première allocution du président Heller au parlement... Open Subtitles هذا سيكون اول خطاب للرئيس هيلر امام البرلمان
    Non, je pense que Ce sera encore mieux, parce que je l'aurai vue nue. Open Subtitles لا ، أعتقد ان هذا سيكون افضل ، لانني سإراها عاريه
    Messieurs, je ne dis pas que Ce sera la mission la plus facile qui soit. Open Subtitles الآن، أيها السادة أنا لا أقول ان هذا سيكون أسهل حفلة نحضرها
    Je croyais que tu avais quelque chose. Que ça serait amusant. Open Subtitles اعتقدت أن لديك موهبة، اعتقدت أن هذا سيكون ممتعًا
    ça serait bien plus facile si je pouvais tout te reprocher. Open Subtitles هذا سيكون أسهل بكثير لو قمتُ بألقاء اللوم عليك
    Notre militaire a une arme sympa ça va être marrant. Open Subtitles قائدنا البحريّ يمتلك سلاحاً رائعاً. هذا سيكون مرحاً.
    Ça sera beaucoup plus facile s'ils ne nous entendent pas arriver. Open Subtitles حسنا، هذا سيكون أسهل كثيرا إذا لم يسمع لنا القادمة.
    Ça, Ça va dans notre nouveau groupe de secrets OK? Open Subtitles هذا سيكون في خزانة اسرارنا الجديدة , حسناً؟
    Oh, c'est ma mère, mais on pourrait la laisser hors de ca, Ca serait génial. Open Subtitles هذة أمى لكن لو كان بإمكاننا وضعها خارج ذلك هذا سيكون جيد
    Ca va être dur pour nous deux, mais On va le faire ensemble, et Ça fera de nous des hommes meilleurs. Open Subtitles هذا سيكون سيء لكلينا لكننا سنمرّ به معاً وسنكون كلانا رجالاً أفضل بسببه
    Je sais que ça n'est jamais le bon moment pour dire à son fils que ses deux pères ne sont pas gays mais plus vous attendez, plus Ça fera mal. Open Subtitles أعلم,لا يوجد وقت مثالى لأخبار أبن بأن والديه ليسوا شواذ. لكن هذا سيكون أكثر ضراراً كلما أنتظرت.
    Ça doit être quelque chose. Bien. c'est parti. Open Subtitles اظن ان هذا سيكون رائعاً اتمانع ان انضممتُ معك؟
    - On va déchirer! - Je suis ravi. Open Subtitles ـ هذا سيكون مثيرًا ـ أنه يعني الكثير ليّ
    Certes, il reste encore six mois, mais il se passe beaucoup d'autres choses, et je ne pense donc pas que ce soit possible. UN صحيح أنه سيتبقى ستة أشهر، ولكن هناك أمور أخرى كثيرة، ولا أعتقد أن هذا سيكون ممكناً.
    - Ca sera marrant. - D'habitude, tu ne trouves jamais rien de marrant. Open Subtitles . هذا سيكون ممتع . غالباً أنت لا تفكر فى أى شئ ممتع
    Comme Cela va être ta maison dans un avenir certain, peut-être devrais-tu commencer à décorer. Open Subtitles اعتبر ان هذا سيكون منزلك فى المستقبل ربما يجب أن تبدأى بالتزيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus