| C'est quelque chose qu'on t'a appris à l'école de police ? | Open Subtitles | هل هذا شئ يعلمونكم اياه في اكاديمية الشركة؟ |
| C'est quelque chose qu'il vous ont appris en école de droit ? | Open Subtitles | هل هذا شئ علّموكَ إيّاه في كلّية القانون؟ |
| C'est quelque chose que les autres te donnent, et c'est juste une ruse. | Open Subtitles | أترى هذا شئ آخر ، يدعوك به الناس و ما هو ، سوى خدعة أترى .. |
| C'est la 1 re fois qu'elle fait ça. C'est très inhabituel. | Open Subtitles | أنها لم تفعل ذلك من قبل أقصد, أن هذا شئ غير طبيعى لها |
| Bien, C'est un domaine dans lequel t'as pas mal réussi. | Open Subtitles | هذا شئ أنت تبرعُ فيه. فلقد أبليتَ حسناً. |
| Je sais que C'est une chose que les gens font parfois, mais... | Open Subtitles | ..وأعرف أن هذا شئ يفعله الناس أحيانًا، لكن |
| C'est quelque chose qui pourrait vous intéresser ? Tu descends ? | Open Subtitles | هل هذا شئ تعتقدوا أنكم مهتمون به؟ هل ستأتين هنا لأسفل؟ |
| Mais je pense que C'est quelque chose que je dois faire toute seule. | Open Subtitles | لكني أظن أن هذا شئ عليّ أن اقوم به بمفردي |
| Ça C'est quelque chose que je peux vérifier. | Open Subtitles | حسناً، هذا شئ يمكنني التأكد منه |
| C'est quelque chose que je voulais vraiment faire pour toi et je l'ai ruiné... | Open Subtitles | هذا شئ أردت حقآ أن افعلة من أجلك |
| Comme la production d'une bonne voiture C'est quelque chose qui ne pourrait jamais arriver au Salvador . | Open Subtitles | كصناعة مركبة جيدة، هذا شئ لا يمكن أبداً أن يحدث في "السلفادور". |
| C'est quelque chose qu'il avait l'habitude de faire, et rien. | Open Subtitles | هذا شئ قد جربه، ولا توجد نتيجة |
| - depuis une heure, donc C'est quelque chose - Oh, bien... | Open Subtitles | خلال ساعه على الأقل لذلك هذا شئ حسناً |
| C'est quelque chose qu'on voulait donner à ta maman... il y a longtemps. | Open Subtitles | هذا شئ أردنا منحه لوالدتك... منذ زمن بعيد |
| C'est quelque chose, non ? | Open Subtitles | أنت تعلم بأن هذا شئ كبير .. أليس كذلك ؟ |
| Maintenant, vous voyez, C'est quelque chose que vous n'avez jamais dit avant. | Open Subtitles | الأن , ترى , هذا شئ لم تقله منقبل |
| C'est très important pour ma famille que celui avec qui je m'engage ait notre religion. | Open Subtitles | انا اسفة هذا شئ مهم لعائلتى ان هذا مهم جدا فى عائلتنا ان يكون الشخص على نفس الديانة |
| C'est très énervant. Il n'y a pas un mot sur Lagos ou le gant. | Open Subtitles | حسنا هذا شئ ليس بيدى و الكلمة هنا قد تعنى لاجوس او القفاز |
| - Oh, C'est très louable. - C'est une bonne personne. | Open Subtitles | هذا شئ جدير بالثناء ان معدنها اصيل فى الواقع |
| C'est un truc que j'ai appris en étant un homme du monde. | Open Subtitles | حسناً , هذا شئ أعرفه نظراً لكونى رجل فى العالم |
| C'est un peu en dehors de ma zone de confort, bien sûr. | Open Subtitles | هذا شئ بعيد قليلاً عن منطقة راحتي، بالطبع. |
| C'est une chose complètement différente | Open Subtitles | هذا شئ مختلف تمامًا. |