"هذا لاحقاً" - Traduction Arabe en Français

    • ça plus tard
        
    • ça après
        
    • cela plus tard
        
    • ça une autre fois
        
    Je vous ramène ça plus tard. Je suis sûr que vous devez y retourner. Open Subtitles اعنى , سوف أعيد هذا لاحقاً انا متأكد من انكم ستستعيدونه
    OK, on pourrait très certainement parler de ça plus tard. Open Subtitles حسناً، نحن بالتأكيد نستطيع التحدث عن هذا لاحقاً
    Écoute, je sais que j'ai merdé, on parlera de ça plus tard. D'accord ? Open Subtitles أعلم بأنني أخطأت هنا وسنتحدث في هذا لاحقاً ، حسناً ؟
    mais vous bloquez la file. Peut-être que nous devrions continuer ça plus tard au cours d'un dîner ? Open Subtitles حسناً , ربما يجدر بنا إكمال هذا لاحقاً على العشاء ؟
    On pourra essayer ça après. Open Subtitles يمكننا تجربة هذا لاحقاً
    On verra ça plus tard. Open Subtitles حسناً, أخبريه أن يظل مستعداً سنتطرق إلى هذا لاحقاً
    Je peux finir ça plus tard. Open Subtitles حسناً , أعتقد على الأرجح أستطيع إنهاء هذا لاحقاً.
    On peut faire ça plus tard ? Open Subtitles أوه . أتعلمون ماذا . هل يمكننا فعل هذا لاحقاً
    Monte dans la camionnette. On reparlera de ça plus tard. Open Subtitles لنصعد على الشاحنة الأن يُمكننا التحدث بشأن هذا لاحقاً.
    Pouvons-nous s'il te plaît parler de ça plus tard ? Open Subtitles هل بوسعنا أن نتكلم عن هذا لاحقاً لطفاً ؟
    Êtes vous... êtes-vous sûr de pas vouloir faire ça plus tard ? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد أن تفعل هذا لاحقاً ؟
    Vous avez raison, nous réglerons ça plus tard. Open Subtitles أنتِ على حق يا ليب. أنا وبيل سنعالج هذا لاحقاً.
    J'ai un corps dans un marais. On peut parler de ça plus tard. Open Subtitles لديّ جثة في مستنقع، يمكننا أن نتحدث عن هذا لاحقاً.
    Tout le monde ! Au travail ! On parlera de ça plus tard ! Open Subtitles حسناً، عودوا إلى العمل جميعاً سنناقش هذا لاحقاً
    Rentre à la maison. Nous parlerons de ça plus tard. Open Subtitles أذهبي للبيت , سوف نتحدث عن هذا لاحقاً
    Mais -- peut on parler de ça plus tard ? Open Subtitles ثق بي. لكن أيمكننا الحديث بشأن هذا لاحقاً ؟
    -On parlera de ça plus tard. -Non on parlera de ça ,maintenant! Open Subtitles سنتكلم عن هذا لاحقاً لا , سنتكلم عنه الأن
    C'est juste... mon prochain rendez-vous qui est en avance, c'est tout. On verra. On verra ça plus tard. Open Subtitles موعدي التالي حضر مبكراً، سنكمل هذا لاحقاً
    Pourquoi on n'irait pas discuter de ça plus tard et voir si c'est un rendez-vous? Open Subtitles حسناً سأخبركى شيئاً لم لا نتكلم عن هذا لاحقاً و بإمكاننا ان نكتشف إن كان هذا موعداً غرامياً أم لا؟
    Tu veux parler de ça après ? Open Subtitles هل تريدين ان نتحدث عن هذا لاحقاً ؟
    On s'occupera de cela plus tard. Open Subtitles إذهبي للنوم الآن و سنتعامل مع هذا لاحقاً
    Mais tu sais, on peut se faire ça une autre fois si ça marche. Peut-être que c'est mieux. Open Subtitles لكن أتعرف ماذا، نستطيع فعل هذا لاحقاً إن كان ذلك مناسباً، ربما ذلك للأفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus