| C'est ce que je voulais vous dire dans la voiture. | Open Subtitles | يارفاق، هذا ما أردت إخباركم به في السيارة. |
| Sa femme et lui se séparaient, du moins... C'est ce que je voulais croire. | Open Subtitles | هو وزوجتة كانا على وشك الطلاق... أو هذا ما أردت تصديقة |
| C'est ce dont je voulais vous parler. | Open Subtitles | في الواقع هذا ما أردت مناقشته معكِ هذا المساء |
| C'est ce que vous vouliez me dire dans l'ascenseur ? | Open Subtitles | هل هذا ما أردت قوله في ذلك المصعد؟ |
| C'est ce que tu voulais toujours quand tu rentrais malade de l'école. | Open Subtitles | هذا ما أردت دائماً عندما تبقين في المنزل مريضة من المدرسة |
| Si je peux me permettre, C'est exactement ce que je voulais. | Open Subtitles | لعلمك الخاص هذا ما أردت الحصول عليه بالضبط |
| Vous savez, c'est de ça dont je voulais vous parler. | Open Subtitles | أري أن هذا... هذا ما أردت أن أحدثك فيه.. |
| En fait, Voilà ce que je voulais te dire : | Open Subtitles | ليس هذا ما أردت أن أقوله. أنه هذا |
| C'est de ça que je voulais vous parler. | Open Subtitles | هذا ما أردت أن أتحدث إليكِ بشأنه |
| C'est ce que je voulais vous dire. Le bureau des explosifs a appelé. | Open Subtitles | هذا ما أردت إخبارك به اتصلت إدارة الكحول والتبغ والأسلحة النارية |
| C'est ce que je voulais entendre. Allez, on va s'amuser ! | Open Subtitles | هذا ما أردت أن أسمعه هيا ياشباب سيكون هذا ممتعاً |
| C'est ce que je voulais souligner. Cela dit, nous sommes tout à fait prêts à coopérer avec vous, Monsieur le Président, à l'intérieur de ces limites et dans ce cadre, et nous sommes sûrs que Dieu vous donnera le succès. | UN | هذا ما أردت أن أشير إليه، السيد الرئيس، إنما نحن على استعداد كامل للتعاون معكم في هذه الحدود، وفي هذا اﻹطار، والله يوفقكم، وسوف نتعاون معكم إن شاء الله، وشكرا. |
| C'est ce que je voulais faire, jouer à des jeux. | Open Subtitles | هذا ما أردت أن أفعله ألعب الالعاب |
| En fait, C'est ce que je voulais te dire. | Open Subtitles | في الواقع هذا ما أردت رؤيتك لأجله |
| C'est ce que je voulais entendre. | Open Subtitles | هذا ما أردت أن اسمعه |
| En fait, C'est ce dont je voulais te parler. | Open Subtitles | في الحقيقة ، هذا ما أردت التحدث إليكَ بشأنه |
| Merci. C'est ce dont je voulais te parler. | Open Subtitles | شكراً، في الحقيقة، هذا ما أردت التحدث معك بشأنه |
| C'est ce dont je voulais te parler. | Open Subtitles | هذا ما أردت أن أتحدث إليك حوله |
| C'est ce que vous vouliez savoir, M. Monroe. | Open Subtitles | هذا ما أردت ان تعرفه ياسيد مونرو |
| C'est ce que vous vouliez savoir ? | Open Subtitles | هل هذا ما أردت معرفته؟ |
| C'est ce que vous vouliez entendre ? | Open Subtitles | هل هذا ما أردت سماعه ؟ |
| - Maura est au courant pour Lydia. - C'est ce que tu voulais me dire ? | Open Subtitles | " إنها تعرف عن " ليديا - هذا ما أردت أن تخبريني ؟ |
| C'est exactement ce que je voulais éviter. | Open Subtitles | هذا ما أردت تجنبه تماماً |
| En fait, c'est de ça dont je voulais te parler. | Open Subtitles | أجل، هذا ما أردت أن أحدّثك حوله. |
| Voilà ce que je voulais vous dire sur le régime. | UN | هذا ما أردت قوله بشأن النظام. |
| - C'est de ça que je voulais parler. | Open Subtitles | أجل , هذا ما أردت التحدث إليك عنه |