Ils arrivent pas à le ranimer. C'est ce que j'ai entendu. | Open Subtitles | حالته لا تستقر ، هذا ما سمعته من الرجل |
Je veux dire, C'est ce que j'ai entendu dire... de gens que... j'ai rencontré... sur I'Internet. | Open Subtitles | أعني، هذا ما سمعته من الناس الذين قابلتُهم على الانترنت |
C'est ce que j'ai entendu. Avant que le pneu éclate. | Open Subtitles | أجل، هذا ما سمعته أنا مباشرة قبل أن ينفجر إطار السيارة |
À ce qu'il paraît. | Open Subtitles | هذا ما سمعته عنها |
Du moins, À ce qu'il paraît. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما سمعته |
- Il paraît. - Je dois retourner bosser. | Open Subtitles | هذا ما سمعته يجب ان اعود الآن لعملي |
Vous êtes trop entêté et rouspéteur, à ce qu'on m'a dit. | Open Subtitles | إنك شديد العناد ومثير كبير للمشاكل، هذا ما سمعته |
Vous allez adorer. - C'est ce qu'on dit. | Open Subtitles | ـ بوليفيا جميلة، سوف تحبينها ـ هذا ما سمعته |
C'est ce que j'ai entendu. | Open Subtitles | لأن هذا ما سمعته |
Ouais. C'est ce que j'ai entendu de sources anonymes. | Open Subtitles | نعم , هذا ما سمعته من مصادر مجهوله |
- C'est ce que j'ai entendu dire, Fils. | Open Subtitles | - هذا ما سمعته يا بني- هل ستذهب لرؤية جين بعد المباراة؟ |
Je veux dire, que C'est ce que j'ai entendu. | Open Subtitles | أقصد , هذا ما سمعته |
C'est ce que j'ai entendu Fatty dire, une fois. | Open Subtitles | هذا ما سمعته من فادي ذات مرة |
Je veux dire, C'est ce que j'ai entendu. | Open Subtitles | . أعني ، هذا ما سمعته |
Je dis juste que C'est ce que j'ai entendu dire. | Open Subtitles | أقول أن هذا ما سمعته فحسب |
À ce qu'il paraît. | Open Subtitles | هذا ما سمعته. |
À ce qu'il paraît. | Open Subtitles | هذا ما سمعته |
- Il paraît. | Open Subtitles | و هذا ما سمعته من قبل |
- Je m'appelle Sam. - Il paraît. | Open Subtitles | - أنا سام هذا ما سمعته |
- Il paraît. | Open Subtitles | هذا ما سمعته |
- Oui. C'est ce qu'on m'a dit. C'était avant que j'arrive. | Open Subtitles | هذا ما سمعته , بأية حال لقد كان هذا قبل مجيئي |
- C'est ce qu'on dit. On dit quoi ? | Open Subtitles | ـ آسف، ان هذا ما سمعته ـ ماذا سمعت؟ |