Mais à part ça, tu... tu n'as pas à faire ça pour moi. | Open Subtitles | لكن بخلاف ذلك، لست مضطرًا لتفعل هذا من أجلي |
Ne prétends pas faire ça pour moi. Tu m'as très bien fait comprendre que mon bien-être était la dernière de tes priorités. | Open Subtitles | لا تزعمي أنك تفعلين هذا من أجلي ، إنك أَبنتِ منذ فترة أن وجودي هو آخر إهتماماتك |
Tu feras ça pour moi quand les poules auront des dents. | Open Subtitles | اليوم الذي تفعل فيه هذا من أجلي لن يأتي أبدا |
Jamais personne n'avait fait ça pour moi auparavant. | Open Subtitles | ليس هنالك من أحد قام بأي شيء مثل هذا من أجلي من قبل |
C'est pour moi ou Barbie ? | Open Subtitles | هل هذا من أجلي أم من أجل باربي "ماليبو"؟ |
Si tu ne fais pas ça pour moi, je... Je ne peux plus te voir. | Open Subtitles | إن لم تفعل هذا من أجلي فلا أستطيع رؤيتك بعد الآن |
- J'ai oublié. C'est super d'avoir fait ça pour moi. | Open Subtitles | هذا مذهل جداً أنكم تفعلون هذا من أجلي |
J'ai beaucoup de chance d'avoir un mari capable de faire tout ça pour moi. | Open Subtitles | أشعر بأني محظوظة جداً لأن لدي زوج يفعل كل هذا من أجلي |
Vous devez parler à quelqu'un de ça pour moi. | Open Subtitles | انتظر لحظة، يجب أن تتحدث إلى شخص ما بشأن هذا من أجلي |
Si tu tiens vraiment à moi, tu feras ça pour moi. | Open Subtitles | إذا كنت تهتم لأمري على الاطلاق سوف تفعل هذا من أجلي |
C'est sympa d'avoir fait ça pour moi. | Open Subtitles | إني أقدرُ لكَ حقاً، فعلكَ هذا من أجلي حسناًَ، أنظر |
Je ne sais toujours pas pourquoi tu fais tout ça pour moi. | Open Subtitles | مازالت لا أفهم لماذا تفعلين كل هذا من أجلي |
Si vous voulez savoir qui a tué votre père, faites ça pour moi. | Open Subtitles | الان إذا كنت حقاً ترغب بمعرفة من قتل والدك إفعل هذا من أجلي |
Non, je ne...s'il te plaît ne fais pas ça pour moi. | Open Subtitles | . . لا , لا أعرف أرجوك لا تفعل هذا من أجلي |
Si tu fais ça pour moi, on reviendra l'an prochain, tout un week-end, on prendra une chambre d'hôtel... | Open Subtitles | إذا فعلت هذا من أجلي سوف نعود العام القادم و سنقضي عطلة الأسبوع |
Je fais ça pour moi. Oui, et réparer une voiture est beaucoup de boulot. | Open Subtitles | ــ أنا أفعل هذا من أجلي ــ أجل، تصليح السيارة عمل كثير |
J'ai besoin que tu regardes ça pour moi. | Open Subtitles | أريدك أن تلقي نظرة على هذا من أجلي |
J'ai juste... J'ai juste besoin que tu fasses ça pour moi. | Open Subtitles | أريدك فحسب أن تفعل هذا من أجلي |
C'est pour moi de tout manière. Tu peux continuer à manger tout ce que tu aimes. | Open Subtitles | لن أوقفك، كلي ما تشائين، هذا من أجلي |
Ignore cet homme et fais le pour moi, tu le ferais, s'il te plaît, | Open Subtitles | تجاهل هذا الرجل.. وافعل هذا من أجلي, أيمكنك هذا, رجاءً, |
Un ami ferait cela pour moi, un frère n'hésiterait pas un instant. | Open Subtitles | صديق سيفعل هذا من أجلي عائلتي ستفعل هذا بسرعة |
Ma maman a commencé ceci pour moi quand je suis né... et il n'y a pas une année de ma vie qui ne soit dedans. | Open Subtitles | أمي بدأت في هذا من أجلي عندما ولدت و لا يوجد سنة في حياتي غير مدونة هنا |