"هذه الأريكة" - Traduction Arabe en Français

    • ce canapé
        
    • ce divan
        
    • ce sofa
        
    - Vous ne pouvez pas voler ces meubles. - J'ai besoin de ce canapé. Open Subtitles ـ لا يُمكنكِ سرقة أثاث المشفى ـ أنا أحتاج هذه الأريكة
    Le passé est parfois l'avenir. Comme ce canapé. Open Subtitles أحيانا ماضيك قد يكون مستقبلك كما هي هذه الأريكة
    Qu'est-ce que tu ferais si je tombais un morceau de pizza sur ce canapé que tu allais m'offrir ? Open Subtitles ماذا ستفعلين لو أنني اسقطت قطعة من البيتزا على هذه الأريكة المهداة التي كنت ستمنحيني إياها؟
    Penny, c'est un honneur de retrouver ce canapé. Open Subtitles ‫بيني ، يشرفني العودة هنا على هذه ‫الأريكة القديمة مرة أخرى معك
    Si je me couche sur ce divan, tu factures à l'heure ? Open Subtitles لو إستلقيت على هذه الأريكة هل ستتقاضين أجرتك بالساعة ؟
    ce sofa me tue le dos. En fait, tu sais, Open Subtitles يجب أن أحصل على بعض الهواء هذه الأريكة تؤلم ظهري
    J'ai toujours voulu cet endroit en journée et voir si ce canapé est marron ou orange. Open Subtitles حسناً , لقد أردت دائماً أن أرى هذا المكان أثناء النهار وأكتشف إذا كانت هذه الأريكة بنية أم برتقالية
    Il y avait un gars abattu par balle sur ce canapé. Open Subtitles كان هناك رجل مقتول بالرصاص على هذه الأريكة
    Les animaux, les arbres, les gens, même ce canapé miteux. Open Subtitles حيوانات، أشجار، الناس، حتى هذه الأريكة الرثة.
    Ne vous occupez pas de moi, je viens juste inspecter ce canapé. Open Subtitles لا تنتبهوا لي, أنا فقط أتفقد هذه الأريكة
    Et si on s'asseyait dans ce canapé et on discutait autour d'un verre. Open Subtitles الآن لما لا نجلس على هذه الأريكة المريحة الجميلة نتناول شرابا باردا و سنتحدث عن الأمر
    Sortez moi de ce canapé pour revenir à l'antenne sans craquer. Open Subtitles أبعديني عن هذه الأريكة اللعينة, و أعيديني للهواء بدون أن أضحك
    J'ai besoin d'aide pour rentrer ce canapé. Open Subtitles سأحتاج لبعض المساعدة لكي أدخل هذه الأريكة
    C'est pas une maison, c'est un mausolée. Il n'y a pas un seul meuble confortable excepté ce canapé. - C'est comme vivre dans un aquarium. Open Subtitles إنه ليس منزلاً , إنه قبر ضخم , لاشئ مريح هنا سوى هذه الأريكة , الحياة هنا تشبه الحياة في حوض أسمال الزينة
    ce canapé va être mon meilleur ami tant qu'on n'aura pas trouvé ce type. Open Subtitles هذه الأريكة ستكون صديقتي المفضلة حتى نجد هذا الرجل الآن دعيني وشأني حسنا
    Ok quitte ou double. Je te parie que je saute de ce canapé sur le bar. Open Subtitles ،حسن، رهان مزدوج أو لاشيء أراهن أنني أستطيع القفز من هذه الأريكة إلى النضد
    Brian, tu savais que ce canapé était ici? Open Subtitles براين .. هل كنت تعلم أن هذه الأريكة كانت هنا؟
    Je pensais avoir jeté ce canapé le printemps dernier. Open Subtitles أظن أنني رميت هذه الأريكة في الربيع الماضي
    Je m'étais pas assis sur ce canapé depuis 4 mois. Open Subtitles لم أجلس على هذه الأريكة منذ أربعة أشهر
    Au fait, ce divan n'a pas encore été imperméabilisé. Open Subtitles بالمناسبة هذه الأريكة غير مناسبة لذلك
    Les coussins sur ce divan ne sont pas verts. Open Subtitles الوسائد على هذه الأريكة ليست خضراء.
    ce sofa est tellement sale, qu'on dirait une aventure. Open Subtitles هذه الأريكة متسخة جداً ، أشعر حقاً كأني في مغامرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus