"هذه الأزهار" - Traduction Arabe en Français

    • ces fleurs
        
    • des fleurs
        
    Je pense qu'elle a vu ces fleurs comme le geste insignifiant qu'elles étaient et qu'elle les a déchirées en pièces pleine de rage. Open Subtitles أظنها اعتبرت هذه الأزهار على أنها البادرة السطحية الواضحة كما هي وقامت بتقطيعها إربًا في نوبة غضب مبررة.
    Quelqu'un doit frotter ces fleurs partout sur lui et attirer le petit polisson ici. Open Subtitles حسناً , فليقم شخص ما بفرك هذه الأزهار مع بعضها واجذبوا ذاك الوغد نحو الأسفل هنا
    Faudra mettre ces fleurs en profits et pertes. Open Subtitles لنبحث عن طريقة لخصم سعر هذه الأزهار من السجلات
    Pas pour nous. Pour emmener toutes ces fleurs. Open Subtitles ليس من أجلنا أريد وضع كل هذه الأزهار في السيارة
    Je mourrais de savoir qui a possiblement pu t'envoyer des fleurs. Open Subtitles أنا على وشك الموت لأعرف من أرسل لك هذه الأزهار.
    Le Duplicateur nous a envoyé ces fleurs aujourd'hui en sachant que ce corps allait être découvert. Open Subtitles المُكرر أرسل هذه الأزهار اليوم و هو يعرف أن الجثة سيتم إكتشافها
    Envoie ces fleurs à l'orphelinat et dis bien de qui elles viennent. Open Subtitles أرسل هذه الأزهار الذابلة إلى دار الأيتام وتأكد من أن يعرفوا من أرسلها
    Les pétales de ces fleurs en particulier absorbent toute l'énergie basse, des longues ondes rouges de la lumière. Open Subtitles بتلات هذه الأزهار تحديدا تمتص كل الموجات الحمرا الطويلة و المنخفضة الطاقة من الضوء
    Il faut qu'il ait ces fleurs. Je monte. Open Subtitles لاكنه يجب أن يحصل على هذه الأزهار ، سأصعد له بنفسي
    Maintenant, je veux apporter ces fleurs à ma femme... Open Subtitles من بعد إذنكم،سآخذ هذه الأزهار لأمرأتي قبل أن تذبل.
    ces fleurs vont dans mon casier. Comme ça, je saurai où elles sont. Open Subtitles هذه الأزهار ستكون بخزانتى حتى أعرف مكانهم
    J'étais allée vous chercher ces fleurs. Open Subtitles لقد ذهبت لأحضر لك هذه الأزهار ، سيدة مورتر
    Pourquoi toutes ces fleurs et ces conneries sur la couverture ? Open Subtitles لماذا توجد كل هذه الأزهار على الغلاف ؟
    On peut manger ces fleurs. Open Subtitles في الحقيقة يمكنك تناول هذه الأزهار
    Qui peut bien avoir mis ces fleurs ? Yukie serait venue ? Open Subtitles أتساءل من وضع له هذه الأزهار ,أرملته؟
    Il faut de l'eau, sinon ces fleurs vont mourir. Pardon. Open Subtitles -تشبّعاً جيّداً وإلاّ ماتت جميع هذه الأزهار
    Si ces fleurs ont commencé à germer partout à Storybrooke... Open Subtitles إذاً، بما أنّ هذه الأزهار بدأت تبرعم في شتّى أنحاء "ستوري بروك"...
    ces fleurs sont superbes. Open Subtitles تبدو هذه الأزهار رائعة
    ces fleurs sont toutes vénéneuses. Open Subtitles هذه الأزهار كلها سامة نعم.
    oh! et ces fleurs aussi Open Subtitles هذه الأزهار يجب رميها أيضاً
    Ce sont des fleurs en papier que vendent nos petits orphelins. Open Subtitles هذه الأزهار الورقيـة التي يقومون اليتامى ببيعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus