Bien que ces fusils soient généralement des armes à un seul canon utilisées exclusivement pour la chasse, elles peuvent avoir des effets meurtriers. | UN | وعلى الرغم من أن هذه البنادق ذات ماسورة واحدة عادة وتستخدم للصيد فقط، فإنها يمكن أن تكون فتاكة. |
D'après les résultats de l'enquête, ces fusils faisaient partie d'un lot retrouvé en Libye. | UN | وبينت نتائج التعقب أن هذه البنادق كانت في واقع الأمر جزء من شحنة تضم بنادق عثر عليها في ليبيا. |
Son neveu disait que Lee va vendre ces fusils dans deux heures à l'entrepôt. | Open Subtitles | ابن أخيه قال أن لي سيبيع هذه البنادق خلال ساعتين في ساحة الحاويات |
ces armes étaient parmi les 180 armes HK33 distribuées légalement à l'UPF. | UN | وكانت هذه البنادق ضمن 180 سلاحا ناريا من نفس الطراز تم توزيعها بصورة مشروعة على وحدة مراقبة الحدود. |
Et ces armes sont pointés dans votre direction. | Open Subtitles | في حين أن هذه البنادق كلها موجهة نحو رأسك |
Je suis sous pression. Je dois rencontrer mon client demain soir. J'ai besoin de ces flingues. | Open Subtitles | أنا مضغوط ، عليّ أن أقابل الرجل مساء الغد ، أحتاج هذه البنادق |
La seule chose qui nous relie encore à l'affaire, ce sont les fusils. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى يربطنا بالقضية هذه البنادق |
D'après les résultats de l'enquête, aucun fusil n'avait été exporté à l'origine en République arabe syrienne et aucun ne faisait partie du lot du fusil retrouvé en Libye, dont le Groupe a réussi à déterminer l'origine. | UN | وتبين نتائج التعقب أن هذه البنادق لم تُصدّر أيٌ منها إلى الجمهورية العربية السورية أصلا، وأن إحداها كانت في واقع الأمر جزءا من طلبية تضم بندقية عُثر عليها في ليبيا وتم تعقبها من قِبل الفريق. |
Et maintenant vous voulez répandre la peur et la haine avec ces fusils? | Open Subtitles | و الأن أنت تتعاونين مع الشر بصناعة هذه البنادق |
Si vous ne voulez pas compter les doigts que vous n'avez plus, je vous conseille d'aller chercher ces fusils, et vite ! | Open Subtitles | اذا لم تكن تريد أت تحصى الأصابع التى تبقت لك فأنا أقترح أن تجد هذه البنادق بسرعة |
On ne plaisante plus, Nick. Où sont ces fusils ? | Open Subtitles | لا تعبث معنا الآن يانيك أين يمكن أن نجد هذه البنادق ؟ |
Quand les gens de chez Winchester fabriquent ces fusils... de temps en temps, y en a un sur dix ou vingt mille... qui est juste parfait. | Open Subtitles | عندما يقوم مصنع وينشستر بتسليم هذه البنادق أحيانا ، هناك بندقية واحدة من بين كل عشرة أو عشرين ألف حسنا ... |
Prends ces fusils. On peut en avoir besoin. | Open Subtitles | . حسناً ، التقط هذه البنادق ربما نحتاجها |
Vous avez vu la puissance de ces fusils. Peu d'hommes vous résisteront. Ils sont à nous ! | Open Subtitles | هل رأيت قوة هذه البنادق بعض الأشخاص سيضربون بها إنهم رجالنا |
Selon l'information fournie au Groupe d'experts, ces fusils d'assaut ont été obtenus dans le cadre d'un seul et même contrat, mais ont été livrés à la Libye en plusieurs lots successifs en 2005, en 2007 et en 2008. | UN | واستنادا إلى المعلومات التي توفرت للفريق، فقد جاءت هذه البنادق الهجومية في إطار عقد واحد، لكنها سلمت إلى ليبيا على دفعات مختلفة في الأعوام 2005 و 2007 و 2008. |
Que puis-je faire pour vous ? Commençons par éloigner ces fusils à pompe. | Open Subtitles | حسناً , لنبدأ بوضع هذه البنادق بعيداً |
ces armes sont tout ce qu'il reste de la fortune de ma famille. | Open Subtitles | هذه البنادق هى كل ما تبقّى من ثروة عائلتى |
ces armes ont été autrefois utilisées dans des attaques transfrontières de miliciens, ce qui en fait une menace potentielle pour la paix et la sécurité au Libéria et dans la région. | UN | وكانت هذه البنادق تستخدم فيما مضى في الهجمات التي تشنها عناصر المليشيات عبر الحدود، مما يجعلها خطرا محدقاً بالسلام والأمن في ليبريا والمنطقة. |
ces armes ne vont nulle part. | Open Subtitles | هذه البنادق لن تذهب إلى أيّ مكان. |
Et j'ai aussi besoin d'une de ces armes. | Open Subtitles | وأريد أيضاً واحدة من هذه البنادق |
Tu ramènes ces flingues ou je te coupe la tête. | Open Subtitles | خذ هذه البنادق هناك او سافصل راسك |
Les enquêtes préliminaires donnent à penser que les fusils sont très semblables au modèle 56-1, de fabrication chinoise. | UN | وتشير التحريات الأولية إلى أن هذه البنادق مثيلة جدا للبنادق طراز 56-1 المصنوعة في الصين. |