"هذه العيون" - Traduction Arabe en Français

    • Ces yeux
        
    • ses yeux
        
    • les yeux
        
    • yeux sont
        
    • tes jolis yeux
        
    • tes beaux yeux
        
    J'ai passé bien des nuits à regarder Ces yeux. Open Subtitles العديد من الليالي الوحيدة قضيتها أشاهد هذه العيون الخضراء الزُمرّدية.
    J'allais partir quand j'ai réalisé que j'avais déjà vu Ces yeux. Open Subtitles لقد كدت اخرج من الباب عندما أدركت أني قد رأيت هذه العيون من قبل
    Avec Ces yeux bleus, de ce que vous voulez, chéri. Open Subtitles مع هذه العيون الزرقاء, سأكون الكونتيسة لأي شيء تريده يا عزيزتي.
    Dans ses yeux moribonds on lisait une supplication de pardon... et de consolation, désormais disparus... tout comme son corps sera bientôt perdu dans le grand mystère qui nous enrobe. Open Subtitles فى هذه العيون التى تموت , كان هناك طلب متواضع كان هناك .. إعتذار وإلتماس بائس من التعزيه التى تضيع في الفراغ
    Ici, il s'est inspiré d'Ingres, et un peu de Velásquez dans les yeux. Open Subtitles أنا أستطيع رؤية البعض إنجريس. قطعة فيلازكويز في هذه العيون.
    Ces yeux sont prostrés, son cœur est gonflé de larmes Open Subtitles "هذه العيون ناعسة للغاية" "وهذا القلب مليء بالدموع"
    Si Ces yeux fonctionnent, tu auras ta revanche, et bien plus encore. Open Subtitles إذا عملت هذه العيون ستنال انتقامك و أكثر من ذلك
    Ces yeux ne voient pas les mêmes choses que nous. Open Subtitles هذه العيون لا تراه ما نراه انا وانت
    - Mais derrière Ces yeux bleus il y a une folle, une tueuse au parapluie. Open Subtitles و خلف هذه العيون الزرقاء كعكة فاكهه و مظله قاتله
    Ces yeux ne détourneront pas le regard de vous jusqu'à ce que la tête me dise de le faire. Open Subtitles هذه العيون لن تحوّل نظرها عنكِ حتي يأمرني "العقل" بذلك
    Tout ce que j'ai fait, je l'ai fait pour Ces yeux Open Subtitles كل ما فعلته كان من اجل هذه العيون
    Tout ce que vous trouverez derrière Ces yeux, c'est le vide. Open Subtitles خلف هذه العيون لا يجد المرء سوى ظُلمة
    Je sens que je suis distrait par Ces yeux magnifique. Open Subtitles أشعر أني تشتت بسبب هذه العيون الجميلة
    Ces yeux vont me tuer... Open Subtitles هذه العيون ستكون موتي
    Est-ce que Ces yeux armés dans le ciel représentent une intrusion de plus dans la vie privée des gens? Open Subtitles "هل هذه العيون الغير مرئية في السماء عيون مراقبة خبيثة على خصوصيات الناس ؟"
    Ces yeux vous attendront. Open Subtitles حتى تأتي. هذه العيون ستكون بإنتظارك
    J'ai un bon pressentiment sur Ces yeux, père. Open Subtitles لدي شعور جيد عن هذه العيون ، أبتِ
    Mais je continue de croire qu'il y avait plus dans ses yeux que le reflet de mes propres émotions. Open Subtitles ولكني علي أن كون مؤمناً بأنه كان هناك المزيد وراء هذه العيون اكثر من أن مشاعري منعكسة إلي
    les yeux, le nez, c'est lui. Open Subtitles هذه العيون ، أنف ، الجميع الآن واضح بالنسبة لي
    Montre tes jolis yeux. C'est fini. Open Subtitles لنرى هذه العيون الجميلة لقد إنتهينا الآن.
    Je regarderais tes beaux yeux verts toute la journée. Open Subtitles و سأنظر إلى هذه العيون الخضراء طوال اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus