"هذه الفاتورة" - Traduction Arabe en Français

    • cette facture
        
    • cette addition
        
    • ladite facture
        
    Toutefois, aucune preuve n'a été apportée indiquant que cette facture a été effectivement réglée. UN ومع ذلك، لم تقدم شركة Acqua أي دليل يثبت سداد هذه الفاتورة فعلا.
    cette facture semble concerner un envoi groupé et aucune liste de colisage n'a été fournie. UN ويبدو أن هذه الفاتورة تتعلق بشحنة جماعية، ولم تقدم قائمة تعبئتها.
    Il recommande donc de ne pas accorder d'indemnité à Inspekta au titre de cette facture non réglée. UN وتبعاً لذلك، يوصي الفريق بعدم منح تعويض للشركة مقابل هذه الفاتورة غير المسددة.
    Le Comité estime donc que cette facture n'est pas indemnisable. UN وبالتالي فإن الفريق يرى أن هذه الفاتورة لا تستحق التعويض.
    J'en sais rien, mais quelqu'un doit payer cette addition. Open Subtitles لا أعلم الى أين ذهبوا لكن على أحدهم أن يدفع هذه الفاتورة
    474. OGE a déclaré que ce montant avait été calculé par référence au " taux de base " , entrant en vigueur 31 jours après la date de la facture pertinente et expirant à la date du règlement de ladite facture. UN 474- وذكرت الشركة أن هذا المبلغ حُسب استناداً إلى " السعر الأساسي " الذي يبدأ تطبيقه بعد 31 يوماً من تاريخ الفاتورة المعنية وينتهي يوم دفع هذه الفاتورة.
    Chiyoda déclare qu'elle n'a pas pu soumettre cette facture à Techcorp en raison du départ de ses employés et de la fermeture de son bureau en Iraq. UN وتعلن شيودا أنها لم تكن قادرة على تسليم هذه الفاتورة إلى الهيئة بسب مغادرة موظفيها وإغلاق مكتبها في العراق.
    Rien dans cette facture ne laisse penser le contraire. Open Subtitles لقد تم تمويلها لا شيء في هذه الفاتورة يقول عكس ذلك
    Écoute, j'ai juste une question à propos de l'assurance de ta moto comme ça, je peux payer cette facture. Open Subtitles إسمع، لديّ فقط سؤال حول تأمين دراجتك النارية حتى أدفع هذه الفاتورة.
    Il y a une note écrite en Espagnol attachée avec cette facture. Open Subtitles هناك ملاحظة مكتوبة بخط اليد باللغة الأسبانية مرفقة إلى هذه الفاتورة
    Hé, chef ! Mémar vous envoie cette facture. Open Subtitles سيدي ، هذه الفاتورة التي أرسلها ميمار لك
    cette facture porte votre signature. Open Subtitles هذه الفاتورة قد تم التوقيع عليها من قبلك
    On a tracé les infos de cette facture, mais on l'a pas encore localisé. Open Subtitles لقد تفحصنا تفاصيل هذه الفاتورة ولكنّنا لم نجده بعد
    Je ne comprends pas cette facture. On dirait que j'ai payé deux fois. Open Subtitles لا أفهم هذه الفاتورة يبدو أنني شحنت هذه السلعة مرتين
    China Road and Bridge a reconnu avoir été payée en partie pour cette facture mais affirmé qu'une somme de US$ 173 487 demeurait due. UN وسلُّمت شركة الطرق والجسور الصينية بأنها تلقت جزءاً من قيمة هذه الفاتورة وأنه تبقى منها مبلغ 487 173 دولاراً أمريكياً لم يدفع.
    cette facture indique qu'aucun paiement n'était requis, sans doute parce qu'à l'époque de l'importation, Siemens AG n'avait pas pu prévoir qu'il ne serait pas possible de réexporter le matériel. UN وتبين هذه الفاتورة أنه لم يكن مطلوباً دفع أي مبلغ، وذلك فيما يفترض لأن الشركة لم يكن باستطاعتها وقت الاستيراد أن تتوقع ألا تكون قادرة على إعادة تصدير المعدات.
    C'est une erreur. j'ai payé cette facture. Open Subtitles هذا خطأ ،لقد قمت بتسديد هذه الفاتورة
    Mouais. j'ai payé cette facture il y a une semaine. Open Subtitles لقد سددت هذه الفاتورة منذ أسبوع
    C'est ta faute, et je ne paierai pas cette facture. Open Subtitles إنه خطاءك و أنا لن أدفع هذه الفاتورة!
    Et cette addition, cette addition sera très légèrement moins chère ! Open Subtitles وهذه الفاتورة ، هذه الفاتورة ستكون أقل تكلفة بشكل هامشي
    Ce que je m'apprête à vous prouver en réglant cette addition de 2 dollars Open Subtitles ولكي أبرهن على هذا ...سأقوم بدفع هذه الفاتورة ...لدولارين
    474. OGE a déclaré que ce montant avait été calculé par référence au " taux de base " , entrant en vigueur 31 jours après la date de la facture pertinente et expirant à la date du règlement de ladite facture. UN 474- وذكرت الشركة أن هذا المبلغ حُسب استناداً إلى " السعر الأساسي " الذي يبدأ تطبيقه بعد 31 يوماً من تاريخ الفاتورة المعنية وينتهي يوم دفع هذه الفاتورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus