"هذه هنا" - Traduction Arabe en Français

    • ça ici
        
    • ça là
        
    • Voici
        
    • celui-là
        
    Je propose qu'on se dépêche, ou je vais devoir mettre ça ici et maintenant. Open Subtitles أقترح أن نسرع في الإنتهاء من الأمر وإلا سأضطر لإرتداء هذه هنا والآن.
    Ca signifie que celui qui a posé ça ici, n'était pas loin lorsque le frère s'est fait tirer dessus. Open Subtitles هذا يعني أيا كان من وضع هذه هنا فإنه لم يمض وقت طويل على رحيله عندما قُتل الأخ
    Vous savez que vous ne pouvez pas fumer ça ici. Open Subtitles أنت تعلم أنّه لا يُمكنك تدخين هذه هنا
    Si tu mets ça là dans un canon, puis tu balances jusqu'au 5e, puis tu ramènes. Open Subtitles إذا كنت وَضعتَ هذه هنا داخل المعيار وبعد ذلك تأرجح مباشرهً الى الخُمسِ
    Il vaut mieux laisser ça là. Open Subtitles نعم نعم . امم ربما يجب نريد فقط ترك هذه هنا
    Mets pas ça là. Open Subtitles أنت لن تضع هذه هنا لا أستطيع أن أعلقها في غرفة النوم
    - J'essaie mon pote. Voici ma partenaire au FBI, Open Subtitles هذه هنا هي شريكتي من , مكتب التحقيقات الفدرالي
    Ça te dérange pas si je stocke ça ici ? Open Subtitles لابأس ان تترك هذه هنا لبعض الوقت ، اليس كذلك ؟
    Je ne voudrais pas laisser ça ici où quelqu'un pourrait trébucher dessus. Open Subtitles لا يجب ترك هذه هنا يمكن لأحد أن يتعثر بها
    Vous savez, on dirait que je suis arrivée au mauvais moment, donc je vais laisser ça ici. Open Subtitles يبدو أنني جئت في وقت غير مناسب لذا سأترك هذه هنا
    Et je pensais que plutôt que d'utiliser ta brosse à dents, ce que je n'ai jamais, jamais fait, j'ai pensé que ce serait bien si je laissais ça ici. Open Subtitles ولقد فكرت أنه بدلا من أن أستخدم ..فرشاة أسنانك وهو شيئ لم ولن أفعله أبدا أظن أنه لامانع من أن أترك هذه هنا هذا كل شيئ؟
    Vous pensez que l'organisme des chasses aurait pu mettre ça ici? Open Subtitles "أتعتقد أنّ منظمة "الصيد و الّلعب قد وضعت هذه هنا ؟
    Grand oiseau a mis ça ici pour savoir qui ne travaille pas assez. Open Subtitles أجل، "الطائر الكبير" وضعت هذه هنا لِتعرف من الذي يعمل بشكلٍ كافي.
    - Pas de ça ici, Javi ! - Oh, c'est bon, maman ! Open Subtitles لا تترك هذه هنا خافي- بالله عليك يا أمي-
    Je vais laisser ça là. Open Subtitles فقط سأترك هذه هنا
    Je peux laisser ça là pour la soirée du Nouvel An? Open Subtitles -أهلاً يا صاح . -أهلاً . أتمانع إن أبقيت هذه هنا لبعض الوقت؟
    Remettons ça là. En route. Open Subtitles دعنا نعد هذه هنا.
    Je vais vous mettre ça là. Open Subtitles سأضع هذه هنا وحسب.
    Qui a mis ça là ? Open Subtitles من وضع هذه هنا ؟
    On va laisser tout ça là, d'accord ? Open Subtitles سوف نترك كل هذه هنا, حسناً؟
    Voici Sheri et Claudia ou Claudia et Sheri. Open Subtitles هذه هنا شيري وكلاوديا أو كلاوديا وشيري
    Des 2 quartiers d'arts, celui-là a presque que des entrepôts, Open Subtitles في كلتا المنطقتين هذه هنا تقريبا كلها مستودعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus