"هذين الفريقين العاملين" - Traduction Arabe en Français

    • ces deux groupes de travail
        
    • ces groupes de travail sont
        
    ces deux groupes de travail seraient constitués compte tenu du principe d'une représentation géographique équitable, de l'équilibre entre les diverses disciplines et de la parité hommes-femmes; UN ويتم إنشاء هذين الفريقين العاملين مع مراعاة التوازن الجغرافي والجنساني والتوازن من ناحية التخصصات؛
    ces deux groupes de travail seraient constitués compte tenu du principe d'une représentation géographique équitable, de l'équilibre entre les diverses disciplines et de la parité hommes-femmes; UN ويتم إنشاء هذين الفريقين العاملين مع مراعاة التوازن الجغرافي والجنساني والتوازن من ناحية التخصصات؛
    ces deux groupes de travail seraient constitués compte tenu du principe d'une représentation géographique équitable, de l'équilibre entre les diverses disciplines et de la parité hommes-femmes; UN ويتم إنشاء هذين الفريقين العاملين مع مراعاة التوازن الجغرافي والجنساني والتوازن من ناحية التخصصات؛
    ces deux groupes de travail seraient constitués compte tenu du principe d'une représentation géographique équitable, de l'équilibre entre les diverses disciplines et de la parité hommes-femmes; UN ويتم إنشاء هذين الفريقين العاملين مع مراعاة التوازن الجغرافي والجنساني والتوازن من ناحية التخصصات؛
    Les modalités de fonctionnement de ces groupes de travail sont brièvement présentées au paragraphe 10 ci-dessus. UN ويرد في الفقرة 10 أعلاه موجز لطرائق عمل هذين الفريقين العاملين.
    Les rapports de ces deux groupes de travail à la plénière de la Conférence sont publiés sous les cotes A/CONF.164/WP.1 et A/CONF.164/WP.2. UN ويرد في الوثيقتين A/CONF.164/WP.1 و A/CONF.164/WP.2 تقريرا هذين الفريقين العاملين إلى الجلسة العامة للمؤتمر.
    7. Le calendrier pour 1995 ne contient pas de date pour les réunions de ces deux groupes de travail. UN ٧ - لم يذكر في جدول عام ١٩٩٥ موعد انعقاد اجتماعات هذين الفريقين العاملين.
    Nous sommes d'avis que ces deux groupes de travail peuvent se renforcer mutuellement afin d'assurer une plus grande transparence du Conseil, qui constitue leur tâche commune. UN ونحن نرى أن هذين الفريقين العاملين يمكن أن يدعما بعضهما بعضا في سبيل المهمة المشتركة المتمثلة في كفالة المزيد من الشفافية في المجلس.
    Pris ensemble, les textes des documents de ces deux groupes de travail fournissent une base solide pour les débats à venir en vue de parvenir à un consensus sur les mesures constructives pouvant renforcer la paix et la sécurité internationales, et contribuer à prévenir la guerre. UN ويوفر نصا الورقتين المقدمتين من هذين الفريقين العاملين أساسا صلبا لإجراء مزيد من المناقشات الرامية إلى تحقيق توافق في الآراء بشأن تدابير بناءة من شأنها تعزيز السلم والأمن الدوليين، مع الإسهام في منع الحرب.
    Les mandats de ces groupes de travail sont établis sous la direction de l'UNPOS et seront présentés au Comité à sa prochaine réunion. UN وقد أخذ المكتب زمام المبادرة في صياغة اختصاصات هذين الفريقين العاملين الجديدين لعرضها على الاجتماع القادم للجنة الأمنية المشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus