"هزمت" - Traduction Arabe en Français

    • battu
        
    • vaincu
        
    • battre
        
    • défaite
        
    • vaincue
        
    • bats
        
    J'ai battu Jerry au billard. Il doit m'acheter un steack. Open Subtitles هزمت جيري في البركــة وسوف يشتري لي شريحة
    Lors des premières élections démocratiques tenues en 1988, le mouvement de réforme lituanien Sajudis («Mouvement») a battu le Parti communiste. UN وفي أول انتخابات ديمقراطية في عام ١٩٨٨، هزمت حركة اﻹصلاح الليتوانية الحزب الشيوعي.
    J'ai battu des Martiens Blancs, des Coluans, des Kryptoniens. Open Subtitles لقد هزمت المريخي الأبيض وكولونس و اهل كريبتون
    Pendant ce temps, les forces d'Al-Shabaab ont vaincu les forces gouvernementales à Xuddur, dans le nord. UN وفي غضون ذلك، هزمت قوات حركة الشباب قوات الحكومة في مدينة اكسودور في شمال البلد.
    Après tous vos discours à propos des armées et des navires, vous avez vaincu les Anglais avec rien de plus qu'une lettre. Open Subtitles بعد كل تلك الأحاديث بشأن الجيوش والسفن هزمت أنكلترا من دون فعل شيء سوى رساله.
    Je viens de battre ce gars jusqu'à ce qu'il devienne Mr.Pipi Open Subtitles هزمت هذا الفتى بشده و أوصلته إلى مدينه التبول
    Après avoir battu le Labyrinthe... j'ai forgé ça pour toi. Open Subtitles بعد أن هزمت المتاهة انا ساترك هذا خصيصا لكي
    J'ai battu ton offre imbattable de 500 somaliens. Open Subtitles لقد هزمت الآن صفقتك التي لا تُهزم ب 500 دولار
    J'ai battu Kurt sur cette chanson lors de notre premier duel de divas. Je suis meilleure qu'elle. Open Subtitles لقد هزمت كورت في أول منافسه ديفا في هذه الأغنيه
    Quand elle a battu les Écossais, j'ai entendu dire qu'elle voulait envoyer Open Subtitles حين هزمت الأسكتلنديين، سمعت أنها أرادت إرسال
    J'ai battu ce bâtard sur tous les tableaux. Open Subtitles هزمت هذا النذل داكن البشرة بكل الطرق المُمكنة
    Ils vont enquêter sur moi ! Même si j'avais battu Vinni, j'étais cuit. Open Subtitles لو كنت هزمت فيني، كنت لتأتي إلى مع هذا الهراء بأي حال
    J'ai battu 100 transgénéticiens pour ça. Open Subtitles الوريد الباب. هزمت 100 مهندس حيوي من أجل الوظيفة.
    T'as battu une armée quasiment à toi tout seul. Open Subtitles لقد هزمت جيشاً من الرجال بدون أسلحة تقريباً
    Je ne peux pas croire que j'ai vaincu Leslie Knope à un échange de cadeaux. Open Subtitles لا استطيع التصديق بأنني هزمت ليزلي نوب بتبادل هدايا
    Elle a vaincu les pirates. On a tranché, poignardé, torturé et saigné. Open Subtitles لقد هزمت القراصنة كان هناك نزيف حادّ، متقطّع
    Vous pensez avoir vaincu les systèmes de sécurité tout seuls? Open Subtitles انت لا تعتقد انك هزمت كل الانظمه الامنيه بمفردك ، اليس كذلك
    Sauf quand j'ai vaincu mon jumeau. Open Subtitles ما عدا المرة التي هزمت فيها توأمي الشرير
    Même si tu te faisait battre, tu continuais à te relever. Open Subtitles حتى لو هزمت حد النخاع، فأنك تواصل النهوض.
    12. Au mois d'août, la " Province autonome de Bosnie occidentale " autoproclamée à Bihać, avec Velika Kladusa pour place forte et M. Fikret Abdic pour chef, a été défaite par les forces gouvernementales. UN بيهاتش ١٢ - في آب/اغسطس، هزمت القوات الحكومية " مقاطعة بوسنة الغربية المستقلة ذاتيا " في بيهاتش المعلنــة ذاتيا، وموقعها الحصين فـــي فيلكا كلادوسا بقيادة السيد فكرت عبدتش.
    L'Italie est le premier pays à avoir rejoint les Alliés et quitté l'Axe alors que l'Allemagne était l'agresseur et a été vaincue. Pas l'Allemagne actuelle, l'Allemagne nazie. UN أما ألمانيا فقد كانت، مثلا، هي المعتدية وهي التي هزمت - ليست ألمانيا الحالية - بل ألمانيا النازية السابقة.
    J'aurai de la chance si je bats celui qui a Scottie Pippen. Open Subtitles سأكون محظوظاً لو هزمت الفتى ذو سكوت بيبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus