Votre voyage vous emmènera bien plus loin qu'Hélios. | Open Subtitles | رحلتكم ستأخذكم إلى ما هو أبعد من (هليوس) بكثير |
Pense à toutes les tartes que tu mangeras à Hélios. | Open Subtitles | فكّر فحسب بكلّ تلكَ الفطائر التي (ستأكلها في (هليوس |
Si tu te rends aux Furies, je ne pourrais pas le ramener seul à Hélios. | Open Subtitles | إنْ أعطيتَ نفسكَ (للأرواح (المنتقمة فلنْ يمكنني أنْ أصل به إلى (هليوس) لوحدي |
Voyager jusqu'à Hélios n'est pas courageux, c'est de la folie. | Open Subtitles | الرحلة إلى (هليوس) ليست ...تصرّفاً يدل على الشجاعة بل فعلٌ يدلّ على الجنون |
On pourrait toujours laisser la cargaison à Hélios. | Open Subtitles | بوسعنا أنْ نترك الحمولة (في (هليوس |
Hélios! Les armes! | Open Subtitles | يا (هليوس)، الأسلحةُ! |
Vous amènerez ça à Hélios. | Open Subtitles | (عليكم أنْ تنقلوها إلى (هليوس |
Je vais voyager jusqu'à Hélios. | Open Subtitles | (عليّ أن أرحل إلى (هليوس |
Qu'allez-vous faire à Hélios ? | Open Subtitles | ما غرضكِ في (هليوس) ؟ |
- À Hélios. | Open Subtitles | - (هليوس) - |