Il t'a dit qu'on était ensemble depuis un an, avant que tu viennes ? | Open Subtitles | هل أخبرك بإننا كنا سويا لمدة سنة ؟ قبل أن تأتي |
Il t'a dit que lui offrir le job n'avait rien avoir avec leur ancienne relation, avec tout le respect que je te dois, et qu'elle est la seule personne pour ce poste ? | Open Subtitles | هل أخبرك أنه بتقديمهِ وظيفةً لها ليس له علاقة بعلاقتهم السابقة مع كل الإحترام لك |
Votre ami Vous a-t-il dit qu'il traitait avec les Américains ? | Open Subtitles | هل أخبرك صديقك أنه في نفس الفراش مع الأمريكيين؟ |
Dites-moi, Sarah, Vous a-t-il dit ce qu'il a vu quand vous êtes allé le voir dans la cour d'école ? | Open Subtitles | أخبرينى شيئاً, ساره هل أخبرك من الذى رأه عندما قمتى بزيارته فى حديقه المدرسه |
Il vous a dit qu'il a un morceau de bassin qui se balade ? | Open Subtitles | هل أخبرك أن لدية قطعة من حوضة عائمة في الانحاء ؟ |
Il a dit qu'il avait un truc de prévu après l'école ? | Open Subtitles | هل أخبرك بأنه سيقوم يشيء ما بعد المدرسة ؟ |
Et il te l'a dit? | Open Subtitles | هل أخبرك هو بهذا؟ |
Elle vous a trompé. Ton guide spirituel t'as dit ça ? | Open Subtitles | لقد كانت تخدعك هل أخبرك دليلك الروحي بذلك ؟ |
T'a-t-il dit qu'il pouvait réssuciter ta bien-aimée? | Open Subtitles | هل أخبرك بانه يستطيع ان يحيا محبوبتك من الموت؟ |
Est-ce qu'Il t'a dit que mon père s'est pris une balle dans la vertèbre T-9 ? | Open Subtitles | هل أخبرك بالرصاصة التي هشمت الفقرة التاسعة بظهر أبي؟ |
Il ne sait plus s'ouvrir et faire confiance. Il t'a dit ça ? | Open Subtitles | فقد قدرته على الإنفتاح والوثوق بالنساء، هل أخبرك بذلك؟ |
Il t'a dit de quel cancer tu souffrais ? | Open Subtitles | هل أخبرك أي نوع من السرطان تحملين؟ |
Vous a-t-il dit que j'ai essayé de faire croire à un cambriolage ? | Open Subtitles | هل أخبرك أنني حاولت التظاهر أنها عملية سطو؟ |
Votre médecin Vous a-t-il dit qu'il faut éviter le stress? | Open Subtitles | هل أخبرك طبيبك أن تقلل من العمل كي لا تجهد ؟ |
Vous a-t-il dit qu'il boitait lorsqu'il a postulé ? | Open Subtitles | هل أخبرك بأنه لا يستطيع التحرك عندما قام بطلب التعين ؟ |
Il n'a jamais haussé la voix avec moi. Il vous a dit pourquoi il était à New York ? | Open Subtitles | .بل إنه لمْ يرفع صوته عليّ أبدًا - حسنٌ، هل أخبرك لمَ كان في "نيويورك"؟ |
Est-ce que votre bureau vous a dit notre relation avec cette affaire ? | Open Subtitles | حسناً، هل أخبرك قسمك بصلتنا بهذه القضية؟ |
C'est très précis. Il a dit pour quoi c'était ? | Open Subtitles | تلك تعتبر مبلغ محدد، هل أخبرك لأي سبب اقترضه؟ |
Il te l'a dit ou tu l'as compris ? | Open Subtitles | هل أخبرك بذلك أم إكتشفه بنفسك؟ |
Il vous a parlé de lui et de moi? | Open Subtitles | , هل أخبرك شيئاً حول الأمر حولنا، هو وأنا ؟ |
Je suis arrivé en premier. Il vous l'a dit ? | Open Subtitles | أنا كنت هنا أولًا , هل أخبرك ذلك؟ |
Je peux te dire quelque chose ? | Open Subtitles | هل أخبرك شيئاً ؟ |
Il t'a parlé du demi-million qu'il a au Mexique? | Open Subtitles | هل أخبرك عن النصف مليون التي لديه في المكسيك؟ |
Il t'a raconté ça ? | Open Subtitles | هل أخبرك عن ذلك؟ |