"هل أنا محق" - Traduction Arabe en Français

    • J'ai raison
        
    • Pas vrai
        
    • Ai-je raison
        
    • J'ai pas raison
        
    • N'est-ce pas
        
    • Je me trompe
        
    • N'ai-je pas raison
        
    • c'est ça
        
    J'ai raison, mère? Open Subtitles هل أنا محق يا أمي؟
    - J'ai raison ou J'ai raison ? Open Subtitles هل أنا محق أم لا؟
    Super passe en aveugle, Pas vrai ? Open Subtitles يالها من تمريرة بلا نظر رائعة هل أنا محق ؟
    Mais Ai-je raison de penser que votre mari compte être un vice-président actif ? Open Subtitles لكن هل أنا محق عندما إعتقدت أن زوجكِ سيكون نائب رئيس فَعّال
    Mec. Ces femmes blanches... J'ai pas raison ? Open Subtitles ياويّلي ، النساء البيض ، هل أنا محق ؟
    Gardez-en pour les toilettes des mecs, N'est-ce pas ? Open Subtitles أقصد، إحتفظا بالقليل لأجل المماطلة في حمام الرجال، هل أنا محق
    Je me trompe, M. Ronald? Open Subtitles هل أنا محق بهذا الشأن ، سيد رونالد ؟
    - J'ai raison ou tort? Open Subtitles - هل أنا محق أَو مخطأ؟ - لاتقلق
    J'ai raison ou quoi ? Open Subtitles هل أنا محق, أم أنا محق؟
    J'ai raison concernant Dexter, N'est-ce pas ? Open Subtitles هل أنا محق حول "دكستر" ، أم لا؟
    Les familles et les mensonges vont de pair, Pas vrai ? Open Subtitles لا يمكنكم أن تتهجأوا كلمة عائلة بدون كذب, هل أنا محق ؟
    Trop de pression, Pas vrai ? Open Subtitles الكثير من الضغط ، هل أنا محق ؟
    Il réécrit l'histoire, Pas vrai ? Open Subtitles إعادة النظر في التاريخ , هل أنا محق ؟
    Et ce modèle ne marchera pas Ai-je raison, soeur ? Open Subtitles و هذا النموذج لن يعمل هل أنا محق يا أخت ؟
    Plus de temps, Ai-je raison ? Open Subtitles المزيد من الوقت هل أنا محق ؟
    Ai-je raison ou non ? Open Subtitles هل أنا محق أم لا؟
    Peut-être pas tout de suite, peut-être dans 10 ans, mais ça va forcément arriver à un moment. J'ai pas raison, Scotty ? Open Subtitles ولكنه سيحدث في النهاية، هل أنا محق يا (سكوتي)؟
    J'ai pas raison, les gars ? Open Subtitles هل أنا محق يا رفاق؟
    J'ai pas raison, les gars ? Open Subtitles هل أنا محق يا رفاق؟
    N'est-ce pas, M. O'Rourke ? Open Subtitles هل أنا محق , سيد أوروك ؟
    Je crois que vous savez de quoi je parle. Je me trompe ? Open Subtitles وأعتقد بأنكِ إلتقيتي بـ(شيري), هل أنا محق أم لا؟
    C'est facturable. N'ai-je pas raison messieurs ? Open Subtitles كل ما في الأمر هو تقديم فواتير هل أنا محق ، أيها الساده ؟
    Je pensais au poison, c'est ça ? Open Subtitles ظننت أنكِ سممتيه ، هل أنا محق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus