"هل أنتي متأكدة" - Traduction Arabe en Français

    • Tu es sûre
        
    • Vous êtes sûre
        
    • Tu es sûr
        
    • Tu es sure
        
    • - T'es sûre
        
    • Tu en es sûre
        
    • T'en es sûre
        
    • êtes-vous sûre
        
    Tu es sûre ? Tu sais comme je suis brassé. Open Subtitles هل أنتي متأكدة انت تعلمين أن معدتي تتوتر
    Tu sais, le paradis semblait tellement "au milieu de la route" Tu es sûre de ne pas vouloir venir ? Open Subtitles أتعلمين , السماء بدت فعلاً منتصف الطريق هل أنتي متأكدة أنك لا تريدين القدوم ؟
    Tu es sûre que ça va si on n'est pas en costume ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة أنه لا بأس في عدم إرتدائنا لأزياء؟
    Vous êtes sûre que votre mari ne garde pas contact avec elle ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة من أن زوجك لا يريد أن يبقى على تواصل مع زوجته السابقة؟
    Tu es sûr que tu veux aller à cette soirée ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة من رغبتكِ في الذهاب إلى هذه الحفلة؟
    OK. Je dois y aller. Tu es sure que ça va aller ? Open Subtitles يجب أن أذهب هل أنتي متأكدة أنكِ ستكونين بخير؟
    Tu es sûre qu'elle n'était pas alcoolique ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة من أنها لم تكن مدمنة للخمر ؟
    Ça doit être dur. Vous étiez proches. Mais Tu es sûre de bien le connaître ? Open Subtitles أعرف أن هذا صعب لأنك كنتي مقربة جداً منه لكن هل أنتي متأكدة من أنك تعرفينه فعلاً
    Tu es sûre que tu veux faire ça ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة أنك تريدين فعل هذا ؟ 460 00: 16:
    Tu es sûre d'être prête à relever ce défi ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة أنك على أستعداد لأتخاذ هذا القرار؟
    Tu es sûre de vouloir rester ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة أنكِ تريدين أن تجلسي هنا ؟
    Ouais, mais Tu es sûre que lui cacher des choses est ce qu'il y a de mieux pour votre relation ? Open Subtitles أجل ولكن هل أنتي متأكدة بأن إخفاء الأمور عنه يعتبر شيئا حميدا بالنسبة للعلاقة؟
    Tu es sûre que ça va aller? Open Subtitles انظري عزيزتي هل أنتي متأكدة أنك بخير مع كل ذالك؟
    Tu es sûre que tu ne serais pas plus à l'aise... Open Subtitles حقاً ؟ هل أنتي متأكدة بأنكي لن تكوني مرتاحة أكثر لو..
    - Tu es sûre que t'en veux pas une autre ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة بإنك لاتريدين كأس آخر؟ لقد أكتفيت لهذه الليلة
    Vous êtes sûre que c'est le seul temple avec ces marques ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة من أنه المعبد الوحيد الذي يحوي هذه الرموز
    Vous êtes sûre que c'est le bon endroit ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة من أن هذا هو المكان الصحيح؟
    Tu es sûr que tu veux faire ça, ce soir? Open Subtitles هل أنتي متأكدة أنكِ تريدي أن تفعلي هذا الليلة؟
    Tu es sure qu'elle a besoin de ça ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة أنها بحاجة لهذه؟
    - T'es sûre qu'elle était bizarre ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة أنها كانت واحدة من الأشرار؟
    Tu en es sûre ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة بشأن هذا ؟
    T'en es sûre? Open Subtitles هل أنتي متأكدة من ذلك
    Je dois demander. En êtes-vous sûre ? Open Subtitles . عليّ أن أسأل هل أنتي متأكدة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus