"هل أنتَ متأكد" - Traduction Arabe en Français

    • Tu es sûr
        
    • Vous êtes sûr
        
    • T'es sûr
        
    • Es-tu sûr
        
    • Tu en es sûr
        
    • Tu es sur
        
    • Vous en êtes sûr
        
    • Etes-vous sûr
        
    • Vous êtes sûrs
        
    • - Êtes-vous sûr
        
    Tu es sûr de ne pas avoir de passe ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد من أنه ليس لديك المفتاح الرئيسي ؟
    - à faire tout ça. - Attends, Tu es sûr ? Open Subtitles لخوض هذا حسناً , انتظر , هل أنتَ متأكد ؟
    Tu es sûr qu'elle pourra s'en servir? Open Subtitles هل أنتَ متأكد بأنها تستطيع أنّ تستخدمها؟
    Vous êtes sûr que c'est nouveau ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد بأنّ هذا لم تكن موجودة من قبل ؟
    - T'es sûr que ça a marché? Open Subtitles هل أنتَ متأكد من أنهما يعملان بشكل جيد ؟
    Es-tu sûr de faire exactement comme lui l'a fait ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد انكَ تفعلها تماماً كما فعلها؟
    - Le cœur n'est plus amélioré. Il est normal. - Tu en es sûr ? Open Subtitles القلب ليس معزز بعد الآن , إنه عادي هل أنتَ متأكد ؟
    Il y a un trou sous moi. Tu es sûr que je n'y trouverai qu'un poisson-chat ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد أنّي سأجد سمك السلور هناك ؟
    Tu es sûr que je peux assister à l'une de tes séances ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد أنكَ بخير لوجودي في الجلسه ؟
    Tu es sûr que tu dois y aller ? Open Subtitles لن أستيقظ من النوم هل أنتَ متأكد بأنك يجب أن تذهب ؟
    Tu es sûr qu'elles ont l'air vraies ? Bien sûr. Open Subtitles هل أنتَ متأكد أنّ هذه الصور تبدو شرعية؟
    Tu es sûr que ça peut marcher ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد من نجاح العملية؟
    Tu es sûr pour Golfe Vert ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد من الخليج الخضراء ؟
    Tu es sûr qu'il n'est pas là ? Open Subtitles أوه , هل أنتَ متأكد أنهم ليسوا هناك ؟
    Vous êtes sûr que je n'interromps pas votre conversation ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد أنا لن أقاطع حواركم ؟
    Vous êtes sûr qu'elle ne veut pas juste vous attirer dans sa tanière, vous pendre la tête en bas, et déposer ses oeufs ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد أن ما تريده منكَ ليس فقط أن تأخذكَ إلى عرينها وتعلّقك رأساً على عقب تم تودع فيك بويضاتها؟
    T'es sûr du parapluie, mon pote ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد أنَّكَ تريد حمل المظلة، يا صاحبي؟
    T'es sûr qu'on a le temps pour ça ? Open Subtitles هل أنتَ ؟ هل أنتَ متأكد بأنّنا نملك الوقت لفعل هذا ؟
    Es-tu sûr que tout va bien ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد بأن كل شيئ على ما يرام ؟
    Tu en es sûr ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد من ذلك؟
    Tu es sur tu ne veux pas venir ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد انك لا تريد القدوم؟
    Il doit s'agir d'une erreur. Vous en êtes sûr ? Open Subtitles حسناً, يجب أن يكون هناك خطبٌ ما هل أنتَ متأكد ؟
    Etes-vous sûr de vouloir continuer ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد بأنك تريد إكمال هذا ؟
    Vous êtes sûrs de votre coup, les gars ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد من أنّ رجالك يعرفون وجهتك ؟
    - Êtes-vous sûr que ça va, Duke ? Open Subtitles "هل أنتَ متأكد من إنكَ بخير "دوك - نعم.. نعم -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus